Путь темного мага (Золотарёв) - страница 58

Сейджо сплюнул за борт, и покачнувшись пошёл вдоль борта. Ичиро удивлённо проводил его взглядом. И что на него нашло?

К вечеру, суда приплыли к устью Орона впадающего в Эдгун, и легионеры разбили лагерь на берегу озера. Десяток Витто прочесал окрестности, и никого не обнаружив вернулся обратно. Да и кого можно опасаться в родном королевстве? Разбойников? Смешно звучит. Конечно опасность могли представлять мутировавшие звери, получившие способность к развитию. Но в здравом уме ни один зверь не полезет на такое количество джигатов. Так что нечего беспокоиться и можно спокойно отдыхать. Легионеры крупно ошибались. В эту ночь приключилась настоящая резня.

Ичиро проснулся от воплей доносившихся со стороны леса. Схватив клинки, он в одних штанах выскочил наружу. Яркое пламя металось в восточной части лагеря. На его фоне были хорошо видны фигурки сражающихся и умирающих бойцов. Неизвестный враг напал на них. За Ичиро выскочили его соратники. Витто заорал, приказывая облачаться в доспехи, но чей-то меткий выстрел прикончил его. Тессерарий свалился набок. Длинная чёрная стрела, по оперение вонзилась в шею, оборвав жизнь командира. Схватившись за горло, легионер испустил дух.

Легионеры шустро запрыгнули за палатку, и осторожно выглянули из-за угла.

— Что происходит? — худощавый лучник, непонимающе крутил головой пытаясь увидеть врага.

— Стрела прилетела оттуда, — Сейджо махнул рукой на юг, — враги атакуют с двух направлений.

— Они идут со стороны озера! — Чироки рубанул по спине пробегающего мимо вражеского бойца. Парящая кровь закапала с клинка.

— Нужно прорываться к повозкам! — махнул двуручным мечом Шугут. Огромный меч казался игрушкой в руках этого великана. — Главное, защитить груз.

Они двинулись в центр лагеря, когда из темноты выбежал Шигикама с отрядом.

— Стоять, — заорал центурион, махая клинком, — сбежать вздумали ублюдки? За мной! Мы должны занять корабли и отплыть в столицу!

— Но груз, — попробовал возразить простодушный Шугут.

— Молчать! — завизжал центурион, брызгая слюной, — если идиот Нараката хочет сдохнуть, то пусть остаётся!

Недовольно сопя, разведчики последовали за командиром.

Шигикама был зол и напуган. Нападение планировалось позднее, когда его уже не было бы в лагере. Кто-то что-то напутал. Во всяком случае, нужно сваливать. Для захвата грайхов, противник должен прислать немалые силы. А отбрехаться перед легатом он сумеет. Главное выжить.

Половина кораблей пылала. Множество плотов колыхалось на воде. С уцелевших судов доносились вопли, и сыпались трупы. Отряду Шигикамы удалось захватить одно из судов, и бросив половину бойцов он отчалил от берега. Впрочем, далеко центурион не уплыл.