– Бросьте, – махнул рукой Уильям, не испугавшись. – Вы и вправду думаете, что я поверю в этот бред для туристов? Волшебство? Магия? Три раза ха! Да если бы из этого кошеля можно было достать золото, вы бы его не продавали!
– С чего вы так решили? – удивился Марк.
– С того, что вы бы использовали его сами.
– Ну, мое время ничего не стоит, поэтому для меня он бесполезен, а Клара настолько богата, что вообще вряд ли понимает, что такое деньги, – пожал плечами Марк.
– А вы удобно устроились, – усмехнулся Уильям.
Звякнул колокольчик. Кауфман тут же посмотрел на часы и внес время в журнал. Надпись на табличке не изменилась. В лавку вошел непримечательный мужчина с залысиной. Одет он был в какую-то странную мешковатую одежду.
– Добрый день, – сипло поздоровался посетитель.
– Мистер О’Кинли, – улыбнулся Кауфман. – Подождите немного, сейчас я занят.
– Как скажете. – Посетитель прошел вглубь лавки, мимоходом бросив взгляд на Уильяма, и стал разглядывать содержимое полок.
– Итак, вы берете кошель или нет? – спросил Марк, повернувшись к Клею.
– Сорок долларов за дешевую пустышку? – усмехнулся тот. – Покажите мне что-то поинтереснее!
– Вам нужны деньги? – теряя терпение, спросил Марк.
– Да.
– Тогда суйте руку в кошель и доставайте их оттуда либо выметайтесь!
– Ну что же, – фыркнул Клей. Он неторопливо подошел к полке, картинно показал Кларе и Марку руку, затем сунул ее в кошель. Немножко пошарил по нему рукой и достал оттуда малюсенькую монетку. Даже не золотую. – Вот и все чудо!
– Очевидно, настолько вы цените свое время, – спокойно заметил Кауфман. – С вас сорок долларов.
– За несчастную монетку?
Раздался хлопок. По лавке прошла волна пыли. Задребезжали стекла. Клара и Клей вздрогнули, Кауфман скривился.
– За кошель, а не за монетку. Платите и валите.
– Что это было? – глядя в сторону источника звука, спросил Уильям.
– Не обращайте внимания, – сердито отмахнулся Марк.
– Где тот джентльмен? – Уильям пытался найти взглядом О’Кинли, которого, судя по звуку, как и всех любопытных любителей сунуть пальцы куда не надо, засосало в статуэтку лягушки.
– Не важно.
– А! Я понял! Это вы устроили специально для меня! – воскликнул Уильям. – Магия! Прекрасно. Ну так где он? Под полом? В стеллаже?
– В жабе, – спокойно ответил Кауфман.
Клей расхохотался. Потом вытер выступившие слезы.
– Хорошо, вот сорок долларов за шоу, кошелек оставьте себе. Может, у вас есть еще что-то интересное?
– С меня хватит, – сказала Клара, наклоняясь, чтобы снять туфли.
– Не надо, – попросил ее Кауфман. – Мистер Клей уже уходит.
– Почему же? – удивился тот. – Тут еще много всяких штучек!