Король умер, да здравствует король! (Гримм) - страница 143

Что у него за жизнь? Стоило один раз плохо себя зарекомендовать, как отец сразу же выгнал взашей его прошлых охранников, а взамен поставил своих цепных псов — уродливых пародий на мужчин, с которыми даже не поразвлечься.

Одна отрада — через полчаса он забудет обо всех неприятностях и полностью отдастся в руки умелых китайских мастериц. Ему определённо нужно расслабиться и спа-процедуры были отличным способом этого добиться. А после них можно и на маникюр с педикюром заскочить, благо пальцы во время нападения не пострадали и благополучно избежали гипсового плена.

Вывеска знакомого салона манила. Сибата частенько бывал в данном заведение. Каждую среду он наведывался в гости к госпоже Шан Шан в одно и то же время и всегда покидал гостеприимные стены в прекрасном расположении духа. И пускай отцу Сибаты — главному советнику Союза Канто, не нравились сыновьи похождения ничего поделать он с этим не мог. Бывалый хангурэ слишком разбаловал любимого сына и теперь пожинал плоды собственной халатности.

Юный Дайсуке прекрасно понимал мотивы отца. В салоне работали сплошь желтолицые ханьцы, а с ними у Союза Канто в последнее время натянутые отношения. Вот только китайцы из Шан Шан не имели никаких связей с Триадами и уже на протяжении трёх поколений проживали и работали в Токио. Они давно забыли собственные корни и вышли из-под опеки Головы дракона[28].

Дайсуке привычно открыл дверь и ступил через порог салона. Ноздри уловили аромат благовоний, а уши мелодичный перезвон китайских колокольчиков, что висели над входом.

— Молодой господин, — из-за ближайшей ширмы выплыла привлекательная китаянка в красном кимоно. Традиционное китайское одеяние, расписанное золотыми драконами, органично подчёркивало стройную фигуру и утончённую грацию зрелой женщины. — Мы рады вас приветствовать.

Владелица салона — госпожа Шан Шан поклонилась на японский манер, после чего мягким жестом указала Сибате за ширму, где его уже ждали.

— Прошу вас, молодой господин. Мы подготовились к вашему визиту.

Именно за эту лаконичность юный Дайсуке и полюбил здесь бывать. Всё чётко и по существу. Никаких глупых вопросов и уточнений. Местный персонал прекрасно знал, чего он жаждет и готов был предоставить желаемое в полной мере.

Юноша молча ступил за ширму, а его новая охрана осталась подпирать стены у входа.

Когда цепные псы отца впервые сопровождали его в салон госпожи Шан Шан, то порывались то же зайти за ширму, но молодой Сибата на корню пресёк их поползновения. Не хватало ещё, чтобы во время долгожданного отдыха ему мозолили глаза уродливые мордовороты отца.