Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (Дельвейс) - страница 12

Если он и был благодарен другу за предложенную помощь, то помалкивал об этом. Хаарвен только улыбнулся:

— Полетели! Не скучай, Ания, мы скоро вернёмся.

— Может, на всякий случай возьмёте с собой вооружённых слуг нахэргмэ? — предложила Ания.

Хэргмэ… Это ещё что такое?

— Вооружённых слуг я лучше оставлю здесь, тебя охранять, сестра. А мы справимся, — отрезал Каэм. Если ему и было не по себе, никто не смог бы его в этом упрекнуть. Я смотрела, как он на прощанье сжал плечо Ании — не обнял её, не поцеловал в лоб, — и думала, что я, со своей холодной кровью, и то не такая бесчувственная, как этот дракон.

V

Ночной полёт отменили, а по какой причине, Каэм объяснил мне позже. Оказалось, что хэргмэ — это летающий ковёр, и один из слуг, чьей обязанностью было летать на поверхность земли и приносить в замок чистую родниковую воду, задержался до наступления темноты, упал и разбился насмерть. Похоронная церемония заняла не больше часа, и несчастного быстро упокоили на кладбище для слуг. Но отправляться в путешествие вскоре после смерти кого-то из обитателей родового замка считалось дурной приметой, так что полёт отложили на утро.

— Пусть это вас не беспокоит, достойная Тэн-Шиилит, — закончил дракон, — наш план не сорвётся.

Я пискнула в ответ и зарылась в грунт, желая лишь одного — доспать.

А утром сосредоточенный, молчаливый Каэм забрал меня из террариума и в сопровождении друга вышел из замка. Со двора нас проводили слуги и Аня, украдкой вытиравшая глаза.

Снаружи замок чёрного дракона выглядел внушительно. Такой сказочный и старинный, окружённый крепостной стеной, он стоял среди иллюзорных лесов и казался безопасным убежищем от любых врагов. А впереди — дорога среди светящихся зелёных деревьев, и в груди у меня появилось тревожное чувство и стало давить на сердце, мешая свободно вздохнуть.

— Ну что ж, — торжественно заговорил Каэм, глядя на герб над воротами — огнедышащий чёрный дракон на алом фоне. Вероятно, хотел произнести какую-то речь перед отбытием, но ему помешал неожиданно возникший перед нами пергамент. Скрипучим старческим голосом тот объявил:

— Я, альгахри чёрных драконов Фейенверис, благородный Арелани из рода Тэн, говорю тебе, благородный Каэм из рода Ирр: я получил твоё письмо. Рад, что моя внучка находится в надёжных руках. Уверен, что ты вернёшь ей первозданный облик. Не могу поспешить к ней, ибо альгахри белых драконов Найварис, благородный Иэрэм из рода Каль, попросил меня о помощи в очень важном деле. Да благословит тебя Невидимый Бог! Да благословит он ваш будущий брак с моей внучкой! Подпись: благородный Арелани из рода Тэн».