Дрожь в основании ада (Вебер) - страница 52

Эдуирд Хаусмин и его приспешники снабдили инженеров взрывателем — вариантом улучшенных металлических взрывателей замедленного действия, которые он представил для гладкоствольных артиллерийских снарядов годом ранее, — для тех моментов, когда было нецелесообразно просто зажечь короткую спичку и бежать в укрытие. По сути, это была цельная бронзовая отливка в форме диска, на верхней поверхности которой шла спиральная канавка или канал, заполненный очень медленно горящим составом, который полз по каналу со скоростью всего один фут в час. Он был запечатан специальным лаком, затем накрыт защитной жестяной крышкой, размеченной вдоль линии канала с шагом, равным двум минутам времени горения. Когда приходило время закладывать заряд, в соответствующее время — максимум до двух часов — крышку протыкали шилом и поджигали пламенем через прокол.

Теоретически это обеспечивало достаточно точное — и достаточно безопасное — устройство синхронизации. Единственная проблема заключалась в том, что ни один из инженеров, о которых шла речь, никогда раньше не работал с этими вещами, и никто не мог бы обвинить их в том, что они подходили к своей задаче немного осторожно. Теперь они стояли на берегу реки, причем сержант Эдуирдс все еще был завернут в толстый кокон из одеял и опирался на взводного сержанта Тиллитсина, и приветствовали каждый бело-коричневый, испачканный грязью столб воды, когда он извергался в предрассветном сумраке.

* * *

— Я действительно верю, что это наш сигнал, Краминд, — сказал Хэлком Барнс, наклоняясь через дверь боевой рубки, когда прогремел последний взрыв. — Думаю, мы можем действовать по плану, предполагая, что это удобно.

— Есть, сэр! — вспышка белозубой улыбки едва виднелась в пышной каштановой бороде главстаршины Краминда Фирджирсина.

— Пожалуйста, наполовину вперед, — продолжил Барнс, взглянув на телеграфиста, когда Фирджирсин повернул руль, медленно разворачивая «Делтак», чтобы направить его вверх по течению.

— Наполовину вперед, есть, сэр!

Телеграфист взмахнул полированными латунными ручками, и броненосец задрожал, когда его двойные винты завертелись быстрее.

Барнс отступил на крыло мостика, пока он набирал скорость, и скрестил руки на перилах крыла мостика, когда белая вода начала пениться от его тупого носа. Он мог видеть немного лучше в медленно усиливающемся свете — достаточно хорошо, чтобы различить ориентиры на обоих берегах над туманом, — и удовлетворенно хмыкнул, когда понял, что «Делтак» был почти точно на курсе. Не то чтобы точная навигация сильно помогла бы, если бы адмирал Хивит ошибся в своих расчетах. Вполне возможно, что он собирался серьезно повредить свое судно, возможно, даже потопить его, хотя это было маловероятно. Даже если бы он это сделал, река была достаточно мелкой, чтобы довольно просто поднять его из воды, и гораздо вероятнее было, что эти близко расположенные взрывы разрушили затонувшие речные баржи, как и планировалось. На самом деле, он уже мог видеть сломанные секции корпусов, крутившиеся течением и плывущие вниз ему навстречу. Учитывая, что «Делтак» имеет водоизмещение тысячу двести тонн и будет двигаться со скоростью примерно шесть узлов, когда достигнет барьера, он без особых проблем должен пробиться через то, что осталось. На самом деле наибольший риск заключался в том, что одна из лопастей его винта могла задеть что-то достаточно большое, чтобы повредить его, и починить его было бы гораздо сложнее, чем просто снова поднять винт вверх. С другой стороны, если бы он преодолел барьер, армия Серидан внезапно оказалась бы в том, что император Кэйлеб любил называть «миром боли».