Девушки в лесу (ЛП) (Файфер) - страница 99

Раздался сильный стук и грохот, когда из машины скорой помощи опустили подъемник. Уилл почувствовал, как чувство вины начинает сдавливать его сердце. Это он во всем виноват. Если бы только он не разозлился на Стью. Кав посмотрел на своего друга.

— Уилл, тебе лучше прекратить это сейчас, или я натравлю Кэти и на тебя.

— Но все это моя ошибка.

— В чем твоя ошибка? Ты сказал Стью пойти и напиться до такой степени, чтобы он подумал, что это хорошая идея отправиться к тебе домой и напасть на твою жену?

— Нет, но…

— Но что? Единственный, кто здесь виноват, это Стюарт, и я не сомневаюсь, что если он выживет, то в больнице у него будет много времени, чтобы обдумать, каким долбаным мудаком он себя выставил.

— Я просто чувствую ответственность.

— Ну же, прекрати это. У тебя и так достаточно поводов для беспокойства. Как кстати Энни?

— Она в порядке. Они оставили ее на ночь, чтобы понаблюдать.

— И она согласилась? Это впервые.

Уилл улыбнулся. Машина скорой помощи увозила потерявшего сознание Стью, и Уилл смотрел, как она удаляется. Он хотел поехать с ними, но вместо него поехал дежурный сержант. Рядом остановилась машина, и из нее вышел дежурный инспектор. Он натянул фуражку, которую тут же сорвало порывом ветра. Уилл остановил ее ногой, затем наклонился и поднял фуражку, передав ему.

— Сэр.

— Уилл, как он?

— Не особо хорошо.

— Господи, что за ночь я выбрал, чтобы поменяться сменами. Лучше бы я сразу отказался. Найдется много свидетелей, которые скажут, что он сам во всем виноват, так ведь?

Кав кивнул:

— Да.

— Могу я узнать, что он делал в машине с вами и инспектором?

— Он появился в доме Уилла в Хоксхеде очень пьяным, как раз, когда мы уходили. Мы предложили подвезти его до дома. Он сказал, что его сейчас стошнит, поэтому я остановилась, и он убежал.

Инспектор кивнул.

— Чертов идиот. Кто-нибудь позвонил Дебс?

Уилл показал ему свой телефон, который все еще держал в руке.

— Я уже собирался, когда он выбежал на дорогу. Я думаю, вам лучше послать офицера, чтобы все прошло спокойно. Знаю, что они расстались, но она все равно будет расстроена.

— Если я смогу найти офицера, который не замешан в этой неразберихе, то так и сделаю. Следователи уже едут на место аварии. Мы что-нибудь придумаем. Вы все можете принести мне свои свидетельские показания до завтрашнего вечера, и я их передам?

Уилл кивнул. Он вернулся к своей машине, которая находилась за периметром оцепления из сине-белой полицейской ленты, которую ветер раздувал вовсю. Слава богу, он припарковался позади того места, где все произошло, и мог уехать — ему нужно скорее убираться отсюда.