История мастера (Бабакин) - страница 8


***


Мастер Дондо говорил:

Настоящий мужчина в украшениях не нуждается

Неуправляемые страх и любовь превращают человека в скота.

Управление страхом и любовью превращает человека в сверхчеловека.

Дурак, несущий добро, хуже демона.

Чтобы не разочаровываться, надо не очаровываться

Лицо это намордник души

Умение послать человека куда подальше в нужное время и в нужном месте - искусство жизни


***


- Что есть зло? - спросил однажды- человек мастера Дондо.

- Зло это всего лишь плохая оценка ученика в Школе Жизни, - ответил Мастер. - Противостояние тому - обретение знаний, хорошее поведение и вера в свой успех.


***


Мастер Дондо говорил:

Все начинается с мыслей, но они должны продолжаться делами. Правильные мысли - правильные дела. Так делается счастье.

Нет темной и светлой силы. Есть просто сила. Но куда её направить - это и есть выбор.

Выбор между добром и злом.


***


Однажды на улице с пеной у рта горячо о чем-то спорили двое людей, собрав вокруг себя толпу зевак.

Мимо проходил Мастер Дондо.

- Мастер! - обратился к нему один из толпы. - Рассуди их. Они спорят, что было первым. Курица или яйцо.

- Цель их спора не в том, - мотнул головой Мастер. - Они пытаются доказать, кто из них умнее, да еще на виду у всех. Но главный отличительной признак дурака - это наличие у него неудержимого желания любыми способами доказать всем, что у него есть ум.

Тот, кто понимает, что его ум - ничто по сравнению с великим умом Создателя вселенной никогда ничего не доказывает.

Я ничем не могу помочь этим двоим.


***





Итак, наша повесть о мастере Дондо продолжается. Скоро, уже скоро мы узнаем, зачем он посетил этот город. Зачем он ходил по его улицам, казалось бы без всякой цели, и зачем он сидел на скамье возле старого дома, отрешенно смотря вдаль.

Скоро узнаем.


Но узнаем постепенно, не сразу, а как бы тихонько приоткрывая завесу тайны, осторожно, чтобы не спугнуть нечто легкое и хрупкое, которое прячется за ней и похоже на притихшую птичку.

Скоро узнаем.


А пока  познакомим читателя с еще одной фразой мастера Дондо. Он говорил:

"На разных языках слово "небо" звучит по-разному. Но небу безразлично, как его называют. На то оно и небо. Оно любит тех у кого есть крылья."



ЧАСТЬ ВТОРАЯ



Прежде чем продолжить и дальше раскрывать наше повествование о мастере Дондо следует немного рассказать о том городе, куда он пришел.

Город этот раскинул свои улицы по берегам широкой полноводной реки, которая несла свои спокойные воды далеко на север в холодный океан. Основан город был людьми пришлыми издалека несколько веков назад в том месте, где маленькая речка впадала в большую реку.