Вампиры (Стикли) - страница 50

– И мне тоже, – поддержал Адам, уже без воротничка. – Вы еще встречались с ним?

Джек посмотрел на Команду с удивлением и даже с благодарностью, затем улыбнулся и кивнул:

– Да, еще дважды.

– И что случилось? – понимающе усмехнувшись, спросила Даветт.

– Знаете, чтобы ответить, мне придется малость поговорить о мистере Арахисе.

– И какое Картер имеет отношение? – хмуро спросил Карл. – Он тогда не был президентом.

– Нет, но вред причинил, – медленно произнес Джек. – Кто еще мог объявить на весь мир, что толпе небритых якобы верующих погромщиков разрешено вломиться в американское посольство, захватить и мучить дипломатов четыреста сорок четыре дня, а потом уйти безнаказанными?

– Ты к чему? – снова нахмурившись, спросил Карл.

– А именно к тому, – отхлебнув и ухмыльнувшись, заметил Джек. – Целый мир узнал, чего нам не хватает в драке с отребьем: решимости делать грязную работу. А без нее их никак не остановишь. То бишь, если нас пихать долго и сильно, мы обязательно поддадимся. Потому нарки решили убивать людей из ведомства. Хотя бы парочку, чтобы Конгресс повыл и покричал, а потом так ничего и не сделал, а агенты увидели, как именно их поддерживают сверху и все спущено на тормозах даже после второго убийства. Тогда бы агенты и ушли. Нет, не из ведомства – а из своей работы. Перестали бы делать ее. А с какой стати им подставляться ради людей, которые только треплются и не хотят пошевелить и пальцем?

– И что остановило подобное небрежение? – поинтересовался Адам.

– Его не остановили, – процедил Джек.

– Вы шутите?

– Эх, парень, наверное, вы у себя не читаете газет. Впрочем, чего их читать? С восемьдесят третьего года убили пять агентов.

– И попытались убить вас? – предположила Даветт.

– Меня похитили.

Джек опорожнил стакан и показал его официантке.

– Вышло тупо. Феликс пытался предупредить меня. Он передал мне весточку за два дня, но мне стукнуло в голову поиграть в Джона Уэйна или вроде того, и я не убрался вовремя.

– А как узнал Феликс? – медленно произнес Кот.

– Это была его банда. Его партнеры, о ком он так беспокоился. Они пытались сделать себе имя, доказать, что могут совладать с сырым бурым героином.

Интерлюдия 3. Аудиенция

Они здорово отметелили меня. Четверо. Взяли меня прямо в мотеле рано утром, когда я залез в душ.

Ну так ведь тупо с моей стороны. До невозможности тупо.

А они сработали вполне прилично: быстро, грубо, страшно. Скрутили, надежно связали и задали взбучку, чтобы показать серьезность. И увезли. Хоть штаны мне дали, и то ладно.

Через два часа мы были в старом заброшенном трейлере без колес, подпертом палками, меня за руки и за ноги примотали к креслу и придвинули к старому шаткому столу, будто собирались кормить меня, а затем расселись кругом и врезали по вене.