– Ваш брат жаден? Вы это хотели сказать?
– А вы сами этого не заметили, мисс Лэнг? Он считает каждый пенни. И будет это делать, даже если станет миллионером.
– А ваша сестра миссис Блэк?
– Джордан желает жить на широкую ногу. Она рвется в высшее общество и постоянно пилит своего мужа за то, что тот не способен обеспечить ей всё это.
– И сюда они обе прибыли в надежде сорвать банк? – спросила Джессика.
– А зачем же еще? Не из любви же к моему отцу? Они жаждут денег. И требовали, чтобы отец сразу указал место сокрытия клада.
– А он этого не сделал?
– Нет.
– Почему? Ведь это он пригласил их сюда под этим предлогом?
– Да. Но с кладом не все чисто. Он был сокрыт в те времена, когда окрестные земли принадлежали семейству Грант. Но за последние триста лет многое изменилось. И ныне, если клад в переделах Каменного холма, то это не наша собственность. Хотя и Верномы не смогут быстро доказать, что земли принадлежат им.
– А почему не достать клад тайно? – спросила Джессика.
– Вы предлагаете нарушить закон, мисс Лэнг?
– Но если ваш отец не хотел делиться, то это прямой путь к цели. Верномы ведь не знают, что лежит в их земле. Я за свою практику в «Дейли телеграф» повидала многое, мисс Грант. Обычно люди так и поступают.
– Вы хотите сказать…
– Я хочу сказать, что если искать клад тайно, то и доставать его стоит тайно. А у вас наоборот раздули из этого историю и разнесли новости по округе. Это не совсем логично, если все дело в сокровищах. Но может быть дело совсем не в них?
– Что вы хотите сказать?
– Мисс Бетти, ваш отец пропал сразу после того, как в имение прибыли мы с мистером Мартином. Мистер Мартин считает, что с ним все в порядке.
– Для меня это хорошо, мисс Лэнг. Я люблю своего отца.
– А что вы можете сказать про мистера Барта, мисс Бетти?
– Тим Барт?
– Да.
– Этот несчастный старик? Зачем он вам? Какое отношение он имеет к исчезновению отца?
– Он вез нас с мистером Мартином в Коронованный бук. И он многое знает о вашем семействе, мисс. Он сказал, что вы были к нему добры.
– Тим родился здесь, но затем покинул родные места. Он был столяром-мебельщиком. А сами понимаете, что в деревне такое ремесло не особенно нужно. Он проживал в Ливерпуле, затем недолгое время в Эдинбурге, затем в Бирмингеме. Его дела шли хорошо.
– Но почему он бросил столь выгодное ремесло и вернулся в деревню?
– Он повредил руку, – пояснила Бетти, – и больше не смог заниматься своим делом. Его предприятие обанкротилось и он, заплатив все долги, остался практически ни с чем. Вернулся в родные места, купил повозку, лошадь и стал извозчиком. Но заработать этим на жизнь здесь нельзя. Кто ездит в нашу глушь? Бедняга Тим одинок и с трудом сводит концы с концами. Я и отец постоянно помогаем ему. Это добрый и хороший человек. А вот мой брат Хьюго называет его бездельником и пьяницей. И говорит отцу, что такого человека стоит навсегда отвадить от имения. И такого же мнения сестрица Джордан и её муж Ричард Блэк.