Поместье Грант: Вода Смерти (Андриенко) - страница 54

Они тихо прошли по узкой тропинке и спрятались за небольшой, поросшей мхом стеной, откуда как на ладони были видны все развалины.

– Отсюда мы сможем увидеть, все что нужно, – прошептал Джеральд.

– Вы уверены, что это здесь, Мартин? Место слишком открытое. Кто станет прятать что-то в таком месте?

– Неужели вы думаете, что некто придет за кладом нынче? Нет. Это было затеяно совсем по иному поводу.

– Нас хотят напугать?

– Возможно, Джессика. Очень трудно украсть то, чего нет.

– Вы хотите сказать…

– Тихо, мисс. Поговорим потом. Боюсь, он может нас услышать и дело сорвется…

***

Коронованный бук.

Гостиная.

Женщина вошла в гостиную. В её руке был подсвечник. Она увидела за столом мужчину. Он дремал, положив голову на руки.

– Ты заснул! – она тронула его за плечо.

– Что? – тот вскочил.

– Сейчас не время спать!

– Да. Я уснул. Но говори тише.

– Здесь никого нет. Наш сыщик отправился к развалинам. Я видела его. Он и журналистка покинули дом.

– Они решили прогуляться? – усмехнулся мужчина.

– Тебя это не волнует?

– Нет.

– Твоё спокойствие меня пугает.

– Пусть себе бродят среди руин.

– Бродят? Ты совсем рехнулся? А если…

– Они не найдут ничего!

– Но если? Мы не можем рисковать! Ради чего мы торчим в проклятом доме. Ради того, чтобы другой заполучил то, что наше по праву?

– Мартин сыщик, а не вор.

– Если он увидит блеск сокровищ, то кто знает, не станет ли сыщик вором?

– Чего же ты хочешь? Тебе мало того, что я торчу здесь, а не сплю в своей постели?

– Не время ныне спать. Время действовать…

***

Коронованный бук.

Одна из спален для гостей.

Женщина растолкала спящего мужчину.

– Проснись! Хватит спать.

– Чего тебе?

– Как можешь ты спать в такой момент?

– А что такого случилось? Ныне ночь и все порядочные люди…

– Ты приехал сюда сделать дело! Спать будешь потом. Ты знаешь, что мой братец не спит? Он сидит в гостиной и ждет.

Мужчина скинул одеяло, и сел на кровати, свесив ноги.

– И чего же он ждет? Призрака Хелен Грант?

– У тебя проснулось чувство юмора? Не к месту. Он что-то задумал. Одевайся и иди к нему.

– И что я скажу?

– Что хочешь! Но твоё место сейчас там…

***

Развалины дома Грант.

Прыжок в пустоту.

Через час над руинами застыла густая тьма. Лунный свет только изредка пробивался из-за облаков и освещал развалины. Девушка уснула, прислонившись к стене, а Джеральд ловил каждый ночной шорох.

И вот он услышал, как под чьей-то ногой хрустнула ветка.

«Он! Это тот, кого мы ждали! – мелькнуло в голове у Мартина. – Призрак появился и, судя по тому, что под его ногами хрустят сломанные ветки, он из плоти и крови».

Он осторожно прикоснулся к руке девушки.