Поместье Грант: Вода Смерти (Андриенко) - страница 56

– Лично я ничего не вижу.

– На то и подземный ход, чтобы его никто не видел. А иначе, какая от него польза?

Джеральд приблизился к поваленному столбу. Он стал ощупывать поверхность и поставил фонарь рядом с собой.

– Здесь какая-то надпись, мисс Лэнг. Написано по латыни. Но точно разобрать не могу.

– Давайте я помогу, – Джессика сделала шаг к Джеральду, но оступилась и упала.

Услышав крик девушки, Мартин обернулся, но в этот момент кто-то ударил по фонарю и он, отлетев в сторону, разбился о камни.

– Что за дьявольщина?! – вскричал Мартин. – Джессика!

Но в этот момент сильный удар по затылку заставил Джеральда умолкнуть. Он провалился в пустоту…

***

Развалины.

Подземелье.

В узком лазе подземелья человек в капюшоне едва не налетел на второго.

– Проклятие! – выругался он. – Вы едва не отдавили мне руку. Что там произошло?

– Мартин едва не поймал меня. Я не ждал от него такой прыти. Он в два прыжка настиг меня, но я сумел ускользнуть благодаря темноте. Благо луна на нашей стороне и вовремя спряталась за тучами.

– Он вас видел? Видел ваше лицо? – спросил второй.

– Нет. Думаю, что нет. Но нам сегодня не удастся пройти к цели. Стоит вернуться обратно.

– А клад?

– Подождет до завтра.

– Как до завтра? Вы сошли с ума?

– А что вы предлагаете? Иного выбора у нас нет.

– Вот я говорил вам, что стоит идти туда сразу! Вы же захотели сделать крюк. Вот и сделали!

– Нельзя было по-другому! Неужели не понимаете?

– А что здесь понимать?!

– На проклятых деньгах много крови…

Глава 8

Яд в бокале с вином.

Коронованный бук.

Обитатели дома Грант.

Утро.

Мисс Бетти Грант спросила у доктора:

– С ним все в порядке?

– Да. Хотя удар по голове был сильный.

– Вы думаете на мистера Мартина покушались, доктор?

– Покушались? С чего вы взяли? Он получил свою рану при падении. Оказаться ночью среди развалин, где так много острых камней. Он мог получить и большие повреждения. Он мог даже умереть. Но, к счастью, всё обошлось.

– Но он не пришел в себя.

– Я сделал ему укол. Он проспит сутки. Сейчас это ему полезно, мисс Грант. А за сим, позвольте откланяться.

Доктор вышел из комнаты, где лежал Мартин. Но сразу после него зашла мисс Лэнг.

– Что сказал доктор? – спросила она.

– С мистером Мартином всё будет в порядке, мисс Лэнг. Но что с вами произошло? Я никак не могла подумать, что случится такое несчастье.

– Мы видели среди развалин человека.

– Человека? Кто это был, мисс Лэнг? – спросила Бетти.

– Этого я не знаю, мисс Грант. На нем был монашеский балахон с капюшоном, который скрывал фигуру.

– И вы уверены, что это был человек?

– А кто? Не призрак же.