— Конечно, мы увидели только малую часть, — говорил капитан, — но для первого раза у нас и так много впечатлений. Мы прилетим к вам ещё.
— Прилетайте, капитан, — сказал начпорта, — у вас весёлая команда.
— И любознательная, — добавил Странник.
— Да, они знают место и время для всего, — подтвердил Майкл Ноэм.
Танцы наращивали и снижали темп, пары кружились по залу под мелодии, льющиеся из войса юного трубадура. Под конец, когда все стали возвращаться к столу, обнаружилось, что Поль и Хелен куда-то исчезли…
* * *
Сады были погружены в ночной полумрак. И здесь, в самом укромном их уголке стояла хрустальная тишина. Сам воздух казался кристаллизованным. Звёздный свет наполнял прозрачные, цветные деревья искрами. Отсюда были немного видны окна трапезной залы, где ещё продолжался праздник.
— Наверное, они так и не заметили, что мы ушли, — озорно улыбнулась Хелен, глянув в сторону светящихся окон.
— Главное, чтобы нас не пошли искать, — сказал в ответ Поль.
— Они всё поймут, — повернулась к нему девушка.
Они сидели на кристаллической траве под деревом у той самой поляны, где провели свой первый вечер в Мире Кристалла.
— Я вспоминаю ту песню, что пел нам в тот вечер Йон, — сказала Хелен.
— Ты была права, — ответил Поль, — мы здесь, словно в первозданном мире, в райском саду — единственные люди во Вселенной.
— И так хочется сродниться с этой прозрачностью и чистотой, — Хелен провела рукой по траве, — наполниться светом этих звёзд. — Она подняла ладонь вверх и сорвала с низкой ветви дерева рубиновый плод с золотистыми искрами-семенами внутри. Девушка протянула его Полю. Тот смотрел ей в глаза, словно вопрошая о чём-то.
— Не бойся, — сказала она тихо и серьёзно, — это плод с древа жизни.
— Я не боюсь, — ответил Поль, принимая рубиновое яблоко из руки Хелен. — Мы будем верны Создателю.
— Мы будем верны, — повторила Хелен шёпотом.
Они поднялись на колени, и девушка накрыла плечи любимого длинным шлейфом своего платья. Их руки соединились, и дыхание стало одно на двоих…
…Свет мой, посмотри на меня,
Мне свои ты глаза
И объятья раскрой.
В мире сем нет,
Нет сильнее огня,
Жарче пламени нет,
Нет светлей, чем любовь…
* * *
Золотые утренние лучи кристаллического светила струнами пронизывали сады Космоцентра. Многогранные бутоны цветов, почувствовав свет, раскрывались. Сквозь изумрудные листья деревьев свет падал на траву, где спали влюблённые. Они были укрыты шлейфом от свадебного платья Хелен, которое само лежало в стороне, как и форма Поля.
Неожиданно какой-то лёгкий шелестящий звук пролетел над деревьями. На ветку села птица. Она была прозрачна и светла, как маленькое ожившее солнце. Осмотревшись, кристаллический голубь слетел вниз и, ступая по траве, подошёл к дважды надкушенному плоду, лежавшему в изголовье Поля и Хелен. С любопытством птичка разглядывала людей, а потом стала выклёвывать золотые семена-искорки из рубинового яблока.