Сыны Божии (Сергеев) - страница 50

— Тогда спросите себя, не к вам ли обращалась Небесная Дева? Не затем ли вы отправились в своё путешествие, чтобы испытать, есть ли над вами Промысел Создателя? Волею Провидения вы были наставлены на путь, приведший вас на площадь Фантазии под очи Софии, глаголавшей: «взыскуйте Силу, которая побеждает и не может быть побеждена!»

— Мои ребята пламенеют духом и жаждут Божией службы, но они ещё слишком молоды, — отвечал Майкл Ноэм. — Молоды и не очень опытны, чтобы противостоять тем тёмным силам, о которых вы говорили.

— Премудрость выбрала именно их. И теперь вы знаете это. Думайте и дерзайте, — заключил глава Совета. После небольшой паузы он заговорил снова: — Нам известно, что вы путешествуете и с дипмиссией. Какие задачи поставлены перед вами?

— Да, это очень важная составляющая нашей экспедиции. Мы уже договорились о начале переговоров с Кристаллическим Союзом. И теперь очередь за Союзом Эфирным.

— Когда начнутся переговоры с Союзом Щита и Меча?

— По возвращении нашей экспедиции на Вэталк. С Кристаллита прилетит дипгруппа.

— Давайте и в нашем случае действовать аналогичным образом, и у нас появится возможность не только двусторонних контактов, но и трёхсторонней встречи, что гораздо более важно в стратегическом отношении. Наши грани расположены на лицевом меридиане Мироздания.

— Что это означает?

— Это особый статус и особая ответственность перед другими гранями Вселенной. Вы узнаете об этом позже.

— Тогда решено: мы присылаем к вам курьера, — сказал капитан Ноэм.

— Да, мы будем ждать. И на прощание мы хотим сделать вам подарок в знак грядущего союза между нашими мирами.

В этот момент в зале появилось двое братьев Лаа, которые внесли эфирный кристалл с образом Софии.

— Да, это тот самый образ, который оставила Небесная Дева в нынешний праздник Фантазии, — продолжал глава Совета Премудрости. — Мы передаём его вам, ибо вам он и был предназначен Ею Самой. И да будет Она вашей Покровительницей и Заступницей вашего воинства.

* * *

Путешественники вернулись на свой корабль, стоявший у причала среди Пламенеющих гор, и начали готовиться к возвращению домой.

Миль Лаа присутствовал на прощальной трапезе, за которой все сердечно благодарили его за приём.

Старт был намечен на вечер. И когда голубое светило стало клониться к закату, корабль покинул столицу Эфирного Союза. Все находились в кают-компании, где капитан подводил итоги экспедиции.

— Я уверен и созерцаю это на ваших лицах, что все довольны путешествием. Но сейчас нам придётся поработать для всех оставшихся на Вэталке. По дороге домой мы должны собрать и обработать все наши записи, чтобы по прибытии продемонстрировать хотя бы стереоверсию фильма. — Майкл Ноэм оглядел всех и продолжил: — Однако, наряду с приятными впечатлениями, нас не покидает тревога. Мы убедились в том, что не только у нас нет порядка. Грани Вселенной не знают полного мира и спокойствия. Нам предстоит великая борьба. И есть у нас единственная отрада: мы будем не одиноки в ней.