Стальной клинок (Алексеев) - страница 90

Джейна рассмеялась вместе с Арнилом. Лира продолжала молчать, предпочтя не вмешиваться.

— Что же он вам такого сделал? — Даже Эванс не сдержала улыбку.

— Нарушил законы Сирванора! — презрительно отозвался Дил. — Не исполнил последнюю волю правителя. Ему было поручено сопровождать нас в Донтвайр, а вместо этого он испугался и телепортировал.

— Это он колдовал у Леса?

— Он самый.

— Если он не выполнил последнюю волю правителя, то, возможно, его уже нет в живых.

— Почему? — удивился Дил. Лира настороженно подняла голову.

— Его могли казнить, если узнали об этом, — задумчиво проговорила Эванс. — А могли заключить в заточения для магов. И неизвестно, что хуже. Я видела эти заточения в Эссилии…

— И что там? — нетерпеливо спросила Лира.

— Там страшно…

Эванс передернуло, и Лира решила не вдаваться в подробности о возможной судьбе Рейна.

— Надеюсь, там ему будет хорошо, — удовлетворенно подытожил Дил.

Внезапно Эванс остановилась. Арнил резко обернулся, чувствуя, что что-то случилось. Он испугался, что Эванс вот-вот упадет — лицо ее стало бледным, по телу прошла мелкая дрожь.

— Я что не так сказал? — неуверенно спросил Дил.

Эванс в своих белых одеждах походила больше на призрака, чем на человека. Глаза ее были закрыты, а губы — плотно сжаты.

— Эванс… — позвал Арнил.

Лира и Джейна удивленно смотрели на колдунью, не в силах что-либо говорить. Эванс распахнула глаза.

Арнил ожидал, что она ответит, но девушка молча обвела взглядом местность. В ее небесно-синих глазах стояла тревога.

— Что случилось? — тихо спросил Арнил.

— Здесь было использовано смертельное заклинание, — еще тише ответила она. — Посмотрите назад.

Они одновременно повернулись туда, куда смотрела колдунья. На какой-то неприметной могиле, на выкорчеванном надгробии лежал человек в равном желтом плаще. Его руки были раскинуты, а лицо казалось неразличимым из-за слоя грязи и крови на нем. Арнил содрогнулся. Ему уже приходилось видеть убитых людей, но в этом человеке было что-то ужасающее. Возможно то, где он был убит. Или то, что он был знамением появления врагов на территории кладбища.

— К оружию! — повысил голос Арнил и с лязгом вытащил свой меч. Дил и Джейна тут же последовали его примеру.

Друзья с топотом рванулись вперед, нарушая зловещую тишину захоронений. Эванс и Лира бежали позади остальных, Лира вглядывалась в туманную даль, надеясь обнаружить неприятелей (или наоборот, не обнаружить). Колдунья из Дарина держалась за свой меч, но не вытаскивала его. У нее было оружие, надежнее, чем холодная сталь.

По пути им попался еще один убитый, но разглядывать его не было времени. Он лежал посреди дороги, и путникам пришлось обогнуть бездыханное тело.