Приятного аппетита, ваше величество! (Дэвлин) - страница 43

— Стоять!

Терки-морковки, они опять хоровой ор заранее репетировали?

Глава 17

Не знаю, где эта принцесса научилась так быстро бегать. Возможно, это мое сознание начало менять тело, я никогда не была слоупоком. Но до того, как их светлости сообразили гаркнуть свое хоровое приказание, я уже исчезла из коридора и даже ссыпалась на один пролет по лестнице, так громко стуча подошвами, что имела полное право заявить, что никаких приказов не услышала.

Не услышала, не услышала, очень торопилась! Уф-ф-ф…

Я лучше займусь воспитанием миньонов и поисками дыры в защите, через которую можно слинять. Кстати, интересно… Принцесса пропала, обе светлости сидят в запечатанном замке и не чешутся, слуги ведут себя в целом так, словно ничего и не произошло.

Ну ладно, допустим, к Юйриль и до побега относились как к пустому месту, подушечке из-под короны. То есть, конечно, те слуги, которых она допекала своими капризами, ее очень даже замечали. Но они, скорее всего, пяткой крестятся от радости, что эта дрянь сама куда-то подевалась. Наверняка каждый или каждая из несчастных не раз мысленно желал поганке провалиться к чертям.

А остальным от принцессы ни холодно ни жарко. Похоже, здесь и до ее исчезновения всем уже заправляли их светлости. Старый король умер три месяца назад, и полынь с медом примчались еще до похорон. Вот с тех пор и заправляют. Интересно, если они соперники и даже враги…

Хм. Вообще, кроме таинственной пропажи подставки под корону, больше никакого бардака в замковом хозяйстве я не наблюдаю. И разговоров о том, что в городе-стране начались беспорядки, тоже не слышу. Это значит что?

Это значит, все сложно. Поскольку большое хозяйство по всем законам логики и мироздания не может нормально работать, если два начальника тянут его в разные стороны. Раз работает — значит, не тянут. Значит…

Два варианта. Либо собачатся они только для вида — в это я мало верю, если честно, потому что на кону корона, а в таких играх не бывает командной работы. Либо всем управляет кто-то третий — невидимый хозяйственник, серый кардинал от бухгалтерии и все такое. Вот тут не знаю. Просто потому, что я тут всего сутки с небольшим и оглядеться толком успела лишь на кухне. Какие там министры, канцлеры, секретари — в голове Юйриль, кроме смутного раздражения на неких некрасивых бородатых придворных, ничего не обнаружилось. Ей было неинтересно.

Пока я думала об этом, ступеньки кончились. Бежать по лестнице вниз без двух здоровенных тяжелых подносов — одно удовольствие. Даже настроение улучшилось, хотя, признаться, последние сутки оно у меня было не ахти. Потому что ни один нормальный человек не будет радоваться попаданию в средневековую задницу из собственной теплой кухни!