Замок пепельной розы. Книга 2 (Снегова) - страница 36

Мне пришлось закусить губу, чтобы не разреветься снова.

Я попыталась спрятать боль неловкой улыбкой.

— Как хорошо, что Замок пепельной розы всё-таки среагировал на наш… наше… поведение. И как жаль, что при этом пострадал твой дом. — Я так и не смогла выговорить «наш» дом. — Наверное, нам всё-таки не стоило…

— Определённо не стоило. Больше не повторится, — проронил мой муж, и моё сердце словно покрылось льдом.

Я отвернулась и принялась растирать запястья, которые болели.

— Элис, предлагаю не испытывать больше судьбу и уходить. Здесь опасно.

— Если хочешь — иди. Я останусь.

Он какое-то время стоял, неподвижно и молча, но видимо было что-то такое в моём тоне в этот момент, что не стал на меня дальше давить. А может, просто понял, что Замок пепельной розы не даст в обиду хозяйку, раз уже его ветви смогли сдержать даже осыпающийся потолок над моей головой.

Тяжёлые медленные шаги приглушённо удалялись. И когда хлопнула дверь… я сначала пошла, а потом побежала к дереву.

Втиснулась в расщелину в столешнице, обняла его ствол, который оказался тёплым и по счастью без шипов. Прижалась щекой, как в детстве, когда играла в мамином саду.

Плакала беззвучно и старалась не всхлипывать больше, чтоб никто не услышал. У меня получилось. В этом я была мастер! Долгие и упорные тренировки. Когда-то — чтоб родители не услышали ненароком, что я оплакиваю свою горькую и бестолковую первую любовь. Потом — чтобы дядя с тётей не подумали, что мне плохо живётся у них и я не ценю их попытки заставить меня жить снова.

Но тут что-то отвлекло от собственных переживаний.

Какие-то звуки. Похожие на эхо чужих голосов — мужских, женских… разных.

Я приподняла голову, прислушалась. Неужели кто-то бродит ночью по коридорам поместья?

Ничего! Невесомая ночная тишина плыла над притихшим Тедервин. Тогда я снова прижала ухо к серебристой коре…

Так и есть!

В это было невозможно поверить, но отзвуки голосов доносились словно изнутри дерева.

Глава 8

Шёпот, обрывки разговоров, женский смех… Но я не смогла разобрать, о чём говорят. А ведь это было так важно! Какая жалость.

Я оторвалась от подслушивания и задумалась, что же делать. Несомненно, о моей находке стоило поставить в известность хозяина Тедервин. Вот только должна ли я отложить разговор до утра, как приличная леди?

Но, во-первых, после того сумасшедшего поцелуя, который подарил мне Дорн, я уже не чувствовала себя очень уж приличной леди. Что-то мне подсказывало, что приличные так не целуются.

А во-вторых… что, если за ночь таинственные звуки в недрах дерева пропадут?

И отбросив последние сомнения, я решительно направилась к выходу из трапезного зала. Кажется, у меня появился железный повод совершить полуночный визит в покои собственного супруга… и я всячески гнала от себя мысль о том, что меня влекут к нему совсем иные желания.