Замок пепельной розы. Книга 2 (Снегова) - страница 41

— И не подумаю! А раз уж вы так настойчиво порываетесь сбежать…

Дорн подошёл к двери, повернул ключ пару раз, а потом просто взял — и положил его высоко на шкаф. Для этого ему не понадобилось прикладывать больших усилий. А вот я бы даже не допрыгнула при всём желании.

Я ахнула от подобной наглости.

— Да как вы…

— Учтите, если вздумаете двигать ночью мебель, чтобы добраться, я услышу. И вот ещё что!

Дорн двинулся ко мне, я попятилась — очень уж решительный был у него вид. А потом взял меня за плечи и резко развернул к себе спиной. От неожиданности я растерялась — разве не он заявил мне прямо, что больше не намерен приближаться ко мне на расстояние поцелуя?

Несколько бесконечных мгновений мы стояли неподвижно, и я слышала только шум крови в ушах.

А потом почувствовала его пальцы у себя в волосах.

Одну за другой он осторожно вытаскивал шпильки. Причёска рассыпалась. Локоны, которые теперь были никакими не «игривыми», а очень даже «растрёпанными», упали на плечи. Сбитая с толку, я прерывисто дышала и ждала, что будет дальше.

А дальше мой невозможный муж оставил меня так же бесцеремонно, как взял в плен своих сильных рук. Подошёл к огню и швырнул мои шпильки в камин.

— Да вы… вы… просто-напросто тиран! Деспот! Самодур!!! — возмутилась я.

Он невозмутимо пожал плечами. Глаза сверкнули сталью.

— Всего лишь небольшая предосторожность. На случай, если вы решите за неимением ключа воспользоваться отмычкой. Как я уже сказал — больше никакой самодеятельности! По вашей милости проснулся Замок пепельной розы, когда вы нарушили мой прямой приказ и сунулись в подвалы. Теперь обнаружили какие-то голоса в Древе. Что дальше? Провалитесь в какой-нибудь портал в иномирье? Нет уж. Хотя заварили эту кашу вы, расхлёбывать её будем вместе. Так что я должен быть уверен, что…

От строгости его тона и обидности слов я окончательно «поплыла». Это был слишком долгий и нервный день. Слёзы выступили сами собой.

Дорн осёкся. Посмотрел на меня каким-то странным взглядом.

— Так жалко шпилек?

Я отвернулась и сердито шмыгнула носом.

— Да!

Молчание. И снова шаги в мою сторону. Да шёл бы он уже спать, этот герцог! На свой герцогский коврик. И оставил меня в покое. Не дал мою собственную подушку обреветь, придётся его. Но для этого надо же дождаться сначала, пока уснёт!

Совсем близко над моим ухом раздались усталые слова:

— Ладно, Элис, прости. На самом деле я просто схожу с ума от беспокойства, когда тебя не вижу. Такая причина принимается?

— Надо же! Мы снова на «ты»! Какая честь для меня, дорогой супруг!

Я украдкой вытирала слёзы, а они всё никак не вытирались.