Замок последней розы. Книга 2 (Снегова) - страница 27

— Это живой камень, Ричи. Ничего удивительного. Мы должны были этого ожидать.

— Никто не хотел о таком думать.

И они снова замолчали. В конце концов, молчание опять нарушил Орвик.

— Приезжайте с Уиллом. Пора устроить очередной мозговой штурм. Что-нибудь придумаем! У меня тоже есть, что рассказать — крестьяне жгут деревни, на этот раз зарево видно даже отсюда.

Его собеседник тихо выругался.

— Ведь тысячи раз уже твердили — огонь не поможет!

— Когда в людях говорит страх, разум замолкает.

— Это верно. У нас уже собрались беженцы со всей округи. Замок скоро лопнет по швам. Никто не желает слушать, что точки магической силы обычно становятся магнитом для любой атаки непредвиденного зла. И Замки роз сейчас, возможно, самые опасные места во всём Королевстве. Бесполезно — инстинкт гонит людей искать убежища там, где стены повыше и ворота на замке.

— Предупрежу мать. К нам скорее всего тоже потянутся. К утру. Так ты будешь?

— Да. Жди нас завтра, как стемнеет. Срочно нужен новый план, пока не рвануло. У меня отвратительные предчувствия.

Вороньи глаза погасли, снова потемнело вокруг. Только отблески зарева на горизонте стали казаться ещё ярче.

— Пойдём! — Орвик потянул меня за руку. — Отведу тебя спать. А мне пора.

— Куда? — пугаюсь и притормаживаю.

— Пожар тушить. Эти недоумки ещё, чего доброго, лес спалят.

Изо всех сил пытаюсь тормозить обеими ногами и задержать его хоть на минутку.

— Пожалуйста, мне нужно знать! Что происходит? Я не маленький ребёнок, не надо меня оберегать.

Он вздыхает.

— Хорошо. Расскажу. Завтра. Всё равно тебе придётся… хм-хм… помочь мне встречать гостей. Так что без вопросов не обойдётся. Заодно отвечу и на твои. А пока… идём уже, малыш.

Покорно и безропотно иду за ним. Кто я такая, чтоб перечить хозяину?

Всю дорогу молчу. Романтическое настроение как ветром сдуло. А потом, у самых дверей в комнату, которую делю с другими девочками, мне и вовсе становится тошно. Стоит только представить, в какой ад превратится моё дальнейшее проживание в ней.

Орвик останавливается и смотрит на меня пристальным долгим взглядом.

Смущаюсь, и чтобы скрыть своё смущение, делаю короткий книксен, как учила экономка.

— Спокойной ночи, господин!

Он не отвечает, а будто раздумывает над чем-то пару минут.

— А давай-ка ты, собирай вещи, пока меня не будет.

— Вы что?! Зачем?! — пугаюсь не на шутку. Первая мысль — меня решили выгнать. Но лукавые огни в синих глазах заставляют, наконец, сообразить, что всё не может быть так просто.

— Ты переезжаешь. Комната рядом с моей свободна. Ты же хотела тут работать? Блажь, как по мне, но я уважаю твою просьбу. Но я вот тут подумал — давно собирался завести… личную служанку.