Вспыльчивый барон Кенинг. Книга 1 (Тутынин) - страница 78

Всё это время ребята за его спиной шумно комментировали каждый выстрел, подпрыгивая от нетерпения подойти и поглядеть поближе. Но даже когда Вальтер закончил стрелять ребята продолжали терпеливо топтаться на месте, ожидая слово своего господина. После произошедшего нападения авторитет Вальтера Кёнинга в их глаза достиг невероятных высот.

— Ну что, ребята, пойдём глянем?

Дождавшись разрешения от Вальтера, стайка мальчишек восьми-двенадцати лет ринулась к чуркам аж бегом, оперативно столкнув горящие деревяшки в воду. Вытащили обратно, разложили их на чистой травке, после чего вместе с бароном начали изучать. Как и ожидалось, первый выстрел был слишком слабым и вряд ли будет смертелен для человека. Может и нанесёт урон, но точно не убьёт — дырки едва ли были в пару сантиметров глубиной. Зато всё что мощнее выглядело весьма и весьма достойно!

Второй тип выстрела Вальтер решил пока сделать основным режимом работы своего артефакта. И судя по его примерным расчётам, на одном заряженном барабане таких выстрелов его револьвер сможет сделать до сотни! А вот самых мощных выстрелов выходило всего двенадцать — почти как в магазинном пистолете. Но зато таким выстрелом и тигра можно будет убить! Или какую другую крупную тварь. А это уже совсем другая история.

И главное, никакой сраной отдачи!

Закончив с демонстрацией новой игрушки, барон наконец собрался обратно на стройку. Дело подходило к глубокому вечеру и следовало принять первую самостоятельную работу его людей.

«Интересно, они там друг другу сильно морды начистили?», — с ехидной ухмылкой подумал барон, взбираясь в седло.

Глава 18

— Ну и как тебя, Федя, зовут-то?

Присев перед ямой на корточки, Вальтер с улыбкой разглядывал помятое лицо своего протеже. Как видимо мозгов и авторитету у него не хватило для работы с людьми. И либо ему всем миром наваляли, либо кто-то другой нашёлся, более авторитетный, кому не понравилась эта смена ролей.

— Аким я, ваше благородие.

— Больно тебе, Аким?

— Да ничё, дело привычное… Не смог я, господин барон. Не знаю, как мужиков наших заставить делать как вам надо. Я уж и уговаривал, и ругался, а они всё одно кто в лес, кто по дрова… — опёршись на лопату, Никифор с грустью в глазах вздохнул, жалостливо поглядев на молодого барона. Авось так простит?

— Ладно, бездна с тобой, прощаю. И чтоб никаких выкриков в строю!

— Да я же, да вот те зуб, господин! — по-свойски заверил мужик Вальтера в своей честности, проделав всем знакомый жест.

— Ну и, кто тебе морду-то разукрасил?

— Да Дарий, чтоб ему пусто было. Иди, говорит, яму свою копай. А мы тут сами с усами. Ну и… вот.