– Хочешь запереть его в собственном кабинете? – внезапно оживилась Сейди. – Вот это круто!
– Пап, – сказал я, – что ты задумал?
– У нас нет времени на объяснения, – ответил он. – Это наш последний шанс. Они уже близко.
– Кто близко? – тут же встряла Сейди.
Отец схватил Сейди за плечи.
– Милая моя, я очень тебя люблю. И сожалею… сожалею об очень многом. Но сейчас у нас нет времени на разговоры. Если сегодня у меня получится, я обещаю, что все-все исправлю и наша жизнь пойдет по-новому. Картер, сынок, я на тебя рассчитываю. Ты должен доверять мне. Запомните: вам нужно запереть доктора Мартина. А потом держитесь подальше от этого зала!
Запереть смотрителя оказалось проще простого. Но едва управившись с цепочкой, мы оглянулись назад, в ту сторону, откуда пришли, и увидели, что из Египетской галереи льется яркий голубой свет, как будто отец установил там гигантский аквариум с подсветкой.
Сейди уставилась на меня.
– Скажи честно, ты хоть чуть-чуть понимаешь, что тут происходит?
– Ничегошеньки, – отозвался я. – Но отец вообще последнее время ведет себя странно. И много думает о маме. Все время смотрит на ее фотографию…
Большего мне говорить не хотелось. К счастью, мне и не пришлось: Сейди с серьезным видом кивнула, как будто поняла, что я имел в виду.
– А что у него в той сумке? – спросила она.
– Не знаю. Он не велел мне в нее заглядывать.
Сейди насмешливо приподняла бровь.
– И ты ни разу не попытался? Боже, Картер, ты просто безнадежен.
Мне хотелось сказать что-то в свою защиту, но тут у нас под ногами задрожал пол.
Сейди вздрогнула и схватила меня за локоть.
– Он велел нам не ходить туда. Наверно, сейчас ты снова хочешь быть послушным мальчиком?
Вообще-то, в данный момент я бы в самом деле с удовольствием послушался отца, но Сейди уже мчалась в сторону зала с Розеттским камнем, так что после секундного колебания я ринулся следом за ней.
Добежав до входа в Египетскую галерею, мы застыли как вкопанные. Отец стоял перед Розеттским камнем спиной к нам, а вокруг его ног светился яркий голубой круг, как будто зажглись скрытые в полу неоновые трубки.
Пальто отца валялось в стороне. Рабочая сумка лежала у его ног открытая, и из нее высовывался деревянный ящик длиной в два фута, расписанный египетскими фигурками.
– Что это у него в руке? – шепотом спросила Сейди. – Бумеранг, что ли?
И верно: отец сжимал в руке какую-то изогнутую белую палку, в самом деле здорово похожую на бумеранг. Но вместо того, чтобы метнуть ее, отец коснулся ею Розеттского камня. Я услышал судорожный вздох Сейди и увидел: отец писал на камне. Там, где бумеранг касался гранитной плиты, на ней возникали голубые светящиеся знаки… Иероглифы.