Один день ясного неба (Росс) - страница 141

— Ты лучшая шлюха из всех, кого я знаю! — отрезал Арчи. Ему уже не было весело. — Мы же все обсудили.

«А знаешь, он же в какой-то момент трахал обеих, — произнес тихий голосок в голове Анис. — Для него это слишком личное!»

«Ну и что с того?»

— И последняя женщина перед вами — это Анис Жозеф, мой… мм… духовный наставник.

— Я так понимаю, сегодня тут никто не работает? — произнес мужчина, стоявший прямо за спиной Арчи. Пышные усы, тощие дряблые икры, на вид не меньше семидесяти.

Арчи аккуратно приставил трость к колену и захлопал в ладоши. Он это проделал изящным ловким движением.

— Да, очень умно, Микси. А теперь, прошу тебя, отведи джентльменов в дом и покажи им других девочек. — Мужчины зашевелились. Лицо одного из них тоскливо вытянулось. — Давай!

Голос Микси дрогнул.

— Больше никого нет.

— Что?

— Что я тебе говорил? — произнес старик с усами. — Сам видишь!

Самый молодой вышел вперед. Это был красавчик со светло-коричневой кожей, который стал рассекать воздух всеми пятнадцатью пальцами левой руки.

— Я бы хотел знать, что это за бордель, где во дворе на веревке болтаются женские пещерки! И что прикажете с ними делать? Сорвать и понюхать перед тем, как опробовать в деле?

— Это может быть даже интересно!

Анис вздрогнула. Она уже забыла лицо, но узнала эту фразу. И этот голос.

Брат Педрино Блоуснафт.

Он ремонтировал крышу их церкви, ел испеченный прихожанкой пирог и принес ей редкие книги в толстых кожаных переплетах — сборники местных мифов и легенд. Тогда ей было тринадцать. Мать сказала, что надо называть его дядей, но ее губы не обрадовались, когда она произносила это слово. Он запомнился тем, что был потный и приставучий и все время прижимался к маме, все шептал ей на ухо, как ей идет церковное облачение и как оно на ней сидит… «интересно!». Блоуснафт все теребил пояс-завязку своих черных хлопчатобумажных штанов. С тех пор он поправился, и это ему шло.

— Приветствую тебя, Анис Латибодар! — Толстогубая улыбка. — Я вижу, ты успешно продолжаешь миссию матери и обихаживаешь сирых и убогих. Глазам не верю, теперь, когда ты повзрослела, ты стала так на нее похожа!

За то, что он говорил о ее матери таким голосом, она была готова его убить.

Старик приставил ладонь к уху.

— Что она сказала? — У него были глаза грустного пса, контрастировавшие с лихими усами. — Я знаю только одного Латибодара, и это рослый христианский пастор на Баттизьене. А каким бизнесом владеет семья пастора здесь на острове?

Арчи стал чертить тростью круги в траве.

— Все нормально, мас’ Коллинз, уверяю вас.

Многопалый красавчик пожал плечами: