Тень твоей улыбки (Кларк) - страница 137

Приняв решение, Клейтон Хэдли почувствовал облегчение. В семь часов он послал за ужином из ресторана, расположенного в их доме. Как всегда, с аппетитом поел, после чего ему удалось отрешиться от образа Оливии Морроу и крепко заснуть.


В понедельник утром он, как обычно, прибыл в свой офис в половине десятого. Секретарша доложила, что ему звонила некая Софи Рутковски и что она перезвонит через пятнадцать минут.

«Софи Рутковски, — удивился Клей. — Кто это? О, я знаю, уборщица Оливии. По завещанию ей оставлено пять тысяч долларов. Она, вероятно, в курсе и хочет получить деньги».

Но Софи звонила не по поводу денег.

— Доктор Хэдли, — почтительно начала она. — Вы забрали из квартиры миз Морроу наволочку, испачканную в крови? Понимаете, если это так, то я хотела бы взять ее у вас и постирать, чтобы комплекты постельного белья остались в том виде, как это было у миз Морроу. Это вас не затруднит, доктор?

61

Офисы престижной фирмы по корпоративному праву, где работала Сьюзен Гэннон, размещались на десятом этаже бывшего «Панамерикан-билдинг» на Парк-авеню. На двенадцатом этаже располагалась не менее престижная адвокатская фирма, которой руководил Харви Рот. Случайно встречая друг друга, они иногда шутили, что привыкли называть это здание старым именем, а не современным — «Метлайф».

Перед тем как нанять Рота для защиты Питера, Сьюзен тщательно отбирала лучшего из возможных адвокатов для этой работы. Четыре из пяти его коллег, чьим мнением она дорожила, порекомендовали Харви Рота. Пятый предложил себя самого.

В понедельник, в полдень, Сьюзен и Харви встретились в его офисе. Заказав сэндвичи в ближайшем магазине деликатесов, они пошли в комнату совещаний и уселись за столом.

— Харви, как вам показался Питер в субботу? — начала Сьюзен.

— До смерти напуганный. Потрясенный. Растерянный. Я могу продолжить, но картина вам уже ясна, — ответил Харви. — Он утверждает, что понятия не имел о ящике с двойным дном в своем письменном столе. Час назад я позвонил секретарше его брата по этому поводу.

— Эстер Чемберс. Что она сказала?

— Она тоже ничего об этом не знает. Оформлением помещений она не занималась, а лишь подписывала счета. Она сказала, что цены были «абсурдно высокими» — я цитирую.

— Она сообщила вам имя дизайнера?

— Пока нет, но ей известно, что эта женщина вышла на пенсию и живет в основном во Франции. Чемберс собирается все разузнать и связаться с дизайнером. Она сказала, что сделает все, что угодно, чтобы помочь Питеру.

— Надеюсь, — откликнулась Сьюзен. — Харви, скажите мне правду. Что произойдет, если сейчас начнется суд над Питером?