Называй меня Богом (Руссет) - страница 83

Выглянув из-за колоны, я увидел круг улыбающихся людей разного пола и танцовщицу в центре. Надира была моей последней фавориткой. И она была совершенно свободна в своем выборе.

Гибкое женское тело двинулось в такт музыке. Точеная головка с каскадом длинных волос была похожа на венчик прекрасного цветка, темного и таинственного. Глаза её сияли как звезды, все время возвращаясь к мужчине, сидевшему напротив меня - сотнику-эфферу, Давиду. Его довольное лицо то и дело вспыхивало румянцем, а слабая улыбка не покидала губ, расцветая сильнее, когда ему удавалось поймать женский взгляд.

Мелкими шажками Надира прошла вдоль круга, держась за шаль кончиками пальцев. Тонкая ткань искрилась и переливалась за её спиной, будто крылышки райской птички. Подскочив к толпе смеющихся девушек, танцовщица сбросила с себя лишний предмет, укутав в него подругу. Ей ответили счастливым смехом все трое - та, которой досталась шаль, должна будет танцевать следующей.

Тонкие женские руки взлетали в воздух, как бабочки. Несколько движений умелых пальчиков - и еще один предмет одежды, тончайшее верхнее одеяние, состоящее, кажется, из воздуха, упало к её ногам. Но Надира не остановилась, продолжая завораживающее движение, сопровождаемое уже хлопками - все в кругу поддерживали её танец.

Движения ускорились, становясь все более отрывистыми и манящими. В сторону отлетела верхняя юбка, потом еще одна. Она добавила движения ног, подбираясь к своему избраннику все ближе. Постепенно сняла золотистые сетки украшений, похожие на тонкие рукава с краем, обшитым золотом кантом. Они упали к ногам Надиры, как волшебные лепестки - с начала левый, тонкий и легкий. Второй полетел прямо в избранника, осыпаясь у его ног легкой лужицей. На ней осталось только платье. Яркая ткань, подчеркивающая необыкновенный цвет волос, оттенка красного дерева. Несколько пассов рукой - и ткань каскадом опала к её ногам, открывая необыкновенной красоты тело, которое сделал я сам. Божественный подарок для ведьмы, которую истовые христиане решили сжечь на костре. Мое проклятие для женщины, желающей ребенка. Мое равновесие для шаткого мира. Впрочем, если она так хотела наследника, то могла попросить. Я редко отказывал именно женщинам - ведь был в ответе за всех живущих тут. Или хотел так думать.

***

Острые коготки со свистом рассекли воздух, сладко пахнущий цветущей вишней. Она оскалила клыки, громко и переливисто зарычав. Грудь бурно вздымалась под черной кожей одежды, а глаза горели ярко-белой яростью.

- Держи её! - как бы громко я не кричал, мне казалось, что голос не сильнее шепота.