«Как я могла забыть, какой он мерзкий и высокомерный зануда?» – думала она, подбегая к воротам.
– Постой! Алида, прости!
Алида на миг остановилась, сдерживая довольную улыбку, а потом обернулась. Долговязая фигура друга спешила к ней по дорожке.
– Я не пущу тебя одну, – заявил Рич, поравнявшись с ней. – Пусть твоя идея глупа и неосмотрительна, пусть я и не согласен с тобой, но одна ты никуда не поедешь.
Он сурово взглянул Алиде в глаза, и она ощутила, как радость разливается в груди. Щека у Рича по-прежнему была красной, и Алида виновато произнесла:
– Я погорячилась. Ты тоже меня прости.
Не дожидаясь, пока Рич что-нибудь ответит, она отворила двери и шмыгнула в замок.
Пока она бегала за Ричмольдом по саду, уже ощутимо потемнело, и в коридоре стояла непроницаемая чернота. Алида наощупь побрела по коридору к залу, ведя кончиками пальцев по каменной стене. Рич тяжело топал сзади, не отставая ни на шаг, и Алиде льстило, что он всё-таки решил не бросать её.
Ноги наткнулись на что-то мягкое, душераздирающий вопль пронёсся по коридору, и Алида сама закричала от неожиданности. Мягкое препятствие метнулось в сторону, Алида потеряла равновесие и полетела, выставив руки перед собой. Рич обхватил её за пояс, не давая растянуться на полу, Алида неуклюже замахала руками, восстанавливая равновесие, и всё-таки влетела плечом прямо в дверь. Дверь открылась, в коридор полился свет из гостиной, и Алида увидела, как мимо неё метнулась белая пушистая молния.
– Мурмяуз! – воскликнула Алида. – Так это на тебя я наступила? Прости-прости, малыш!
Она вырвалась из рук Рича и подхватила кота, утешительно почёсывая его за ухом и целуя в пушистый лоб.
– На лапку наступила? Бедный мой маленький котик, не злись, пожалуйста, – ворковала Алида над котом, расцеловывая его в щёки.
– Ну вот, а мне пришлось довольствоваться сухим «прости», – буркнул Рич.
– А на что ты ещё рассчитывал? – спросила Алида, чувствуя, что слегка краснеет.
Рич не успел ответить. По залу к ним семенила Элли.
– Элли! – обрадовалась Алида. – Как вовремя! Ты не видела Анса? Нам очень-очень нужен ключ! А ещё бумага и карандаш.
– Довольно странный набор, – заметила служанка. – Зачем?
– Потом всё-всё тебе расскажу, – заверила её Алида. – Пожалуйста.
Элли пожала плечами, но многолетняя служба Вольфзунду, видимо, научила её безропотно выполнять все прихоти хозяев и гостей, не задавая лишних вопросов. Она подбежала к каминной полке, вырвала из маленькой книжечки листок, а в кармане своего фартука нашла огрызок карандаша и передала Алиде.
– Анса я сегодня не видела, – покачала Элли головой. – Позови его, он должен услышать.