Через час за ними пришли. В этот раз повели в жилую башню. Игорь старался не вертеть головой, но не получалось: когда ещё в настоящем замке быть доведётся? На стенах не факелы, а светильники со свечами. Судя по запаху, из животного жира. На первом этаже что-то вроде кладовой: хранятся бочки, на столе стоят горшки, на полках лежат хлеб и овощи. На втором располагается кухня. Большую часть помещения занимает очаг, огонь в нём развели непосредственно на полу. Прямо сейчас в камине запекалась туша кабана. В животе у Игоря предательски заурчало – есть хочется, в последнее время они экономили на продуктах. На путников пахнуло жаром, когда они поднимались мимо.
«Хоть согреться немного», – обрадовался Игорь.
На третьем этаже – зал для приёма и гостей, и пищи. Как раз столы разбирают, видимо, отужинали. Стены задрапированы гобеленами, поверх висят головы оленей и вепрей. Возле большого камина, украшенного изразцами, в кресле сидит хозяин замка. Рядом с ним – два рыцаря в полном обмундировании. Вытянутые шлемы, напоминающие кегли, забрала подняты. Панцирь длинный, достигает колен, голени покрыты высокими чулками. На ногах башмаки. Эх, сюда бы кого-нибудь из тех, кто реконструкцией прошлых веков занимается. Вот бы им раздолье было. Сам герцог одет в длинное платье, по-другому и не назовешь. Что-то типа кафтана до самых пят с отделкой мехом, сверху плащ, голова не покрыта. На вид он намного старше Хирурга, а на деле… Кто его знает. Сона чуть ли не старухой выглядит, а младшему сыну всего десять лет, старшим – шестнадцать и восемнадцать. Наверное, ей и сорока нет.
Сопровождающий подошёл к герцогу и что-то сказал на ухо. Его светлость наконец-то соблаговолил обратить на них внимание.
– Это кто? Лазутчики моего братца? – у герцога оказался неприятный каркающий голос.
– Непохоже, Ваша светлость, – ответил Шрам. – Они не местные.
За это путники удостоились от герцога более внимательного взгляда.
– Колдуны? Шрам, я же приказал сжигать их на месте. Зачем ты притащил их в замок?
– Один из них говорит, что врачеватель, может излечивать раненых.
– И даже ранения в живот? – герцог скептически поджал губы. – Эй, как там тебя? – обратился он к Хирургу. – Мой старший сын умирает, а ты можешь вытащить его с того света, цирюльник?
Хирург спокойно ответил, Игорь даже позавидовал его невозмутимости:
– Надо смотреть рану. Повреждены ли внутренние органы, не пробит ли кишечник. И многое зависит от вашего сына, справится ли организм. И я не цирюльник, Ваша светлость, а хирург.
Герцог немного помолчал, принимая решение: убить сразу или сперва отправить на пытки ради приличия, а затем пригласил: