Театр кошмаров (Свон) - страница 23

– Мерзость, – скривился Дарен и перевел взгляд на висячий язычок, который и был источником света. Всего доля секунды, и огонек пришел в движение.

Хотя нет. Подвешенная красная лампа осталась на месте. Зашевелился язык, на котором Дарен стоял.

– Нет! – испуганно охнул парень и попятился, но этим лишь ускорил движение жуткого механизма.

Язык поднимался, превращаясь в горку, и Дарену было все сложнее устоять на ногах. Механизм под полом затрещал, Дарен рухнул, больно прикусив щеку. Его рот снова наполнился кровью, от вкуса которой органы внутри мерзко зашевелились, точно обратившись в скользких ужей.

Дарен пытался нащупать под собой какой-нибудь выступ, за который можно было бы зацепиться. Он не хотел скатываться по горке, не хотел бродить в одиночестве по темной комнате страха. Лучше задержаться здесь, у входа, который скоро снова откроется.

Но платформа резко дернулась, скинув Дарена в черную воронку. Он катился вниз в абсолютной темноте и сдерживал крик лишь усилием воли, крохотные крупицы которой грозились вот-вот рассеяться. Оставаться спокойным становилось труднее с каждым мгновением, ведь горка стала почти отвесной.

Дарен видел помещение аттракциона снаружи – совсем небольшое здание. Здесь не может быть таких горок. Только если они не ведут в подвал… Выходит, Дарен уже под землей? Или это какой-то трюк, иллюзия?

Стоило Дарену об этом подумать, горка кончилась. Он мягко затормозил, его ступни коснулись пола. Дарен думал, что сейчас включится еще одна пугающая красная лампа, но вместо этого в комнате заиграла музыка.

Он узнал песню с первой ноты и замер. Дыхание встало поперек сведенного судорогой горла, которого Дарен коснулся дрожащей рукой.

Почему… Почему именно эта песня?!

«Fly me to the moon[1]», – пропел тягучий женский голос. Дарена затрясло.

Он схватился ладонями за голову, силясь закрыть уши, лишь бы не слышать, не вспоминать…

«And let me play among the stars[2]», – издевательски трещало из колонок, которые прятались где-то в темноте.

Крупная дрожь прокатилась по телу мощной вибрацией, от которой органы внутри стянулись в узел. Дарен слышал эту старую песню лишь однажды, но она настолько въелась в его мозг, что вот уже девять лет разлагала сознание. Она снилась в кошмарах, преследовала бессонными ночами, звуча незатухающим эхом воспоминаний.

Эта песня для Дарена – гимн ненависти к себе и чувства вины, которое будет преследовать до самой смерти.

«Let me see what spring is like[3]», – мелодия заполняла комнату, как вода – тесный аквариум.

Дарен больше не мог закрывать уши. Его руки дрожали так, что, казалось, принадлежали кому-то другому. А когда в помещении все-таки зажегся тусклый свет, которого едва хватило, чтобы осветить возникшую в комнате фигуру, Дарен захлебнулся слезами.