– Хороший, – сказал Габриэль.
– Я… Странно, но мне кажется, что я его уже где-то видела, – прошептала девушка.
– Может быть, читала.
– Может быть.
Она покачала головой, держа книгу в руках:
– Как такое может быть, что я ничего не помню?
Габриэль пожал плечами:
– Частичная потеря памяти. Из-за сотрясения мозга, вероятнее всего. Если только это не защитная реакция.
– «Защитная реакция»?! – удивилась она.
– Скажем так, некоторые воспоминания могут быть очень болезненными, поэтому твой мозг, вероятно, решил пока что отложить их в долгий ящик. Как будто ты набрасываешь покрывало на то, чего не хочешь видеть… Что-то вроде самозащиты.
– Понятно… Вам бы понравилось, если бы подобное произошло с вами?
Он удивился и чуть помедлил с ответом.
– Мне еще так не везло.
– И не жалейте. Без прошлого жить очень страшно…
– Хочется верить, – сказал Габриэль и положил свою книгу на подлокотник кресла.
– Иногда мне кажется, что я песчинка, затерянная в пустыне. Не за что уцепиться, ни одного воспоминания не осталось, ни плохого, ни хорошего… Ничего, чтобы снова начать жить.
– Тебе страшно?
– Ужасно страшно! А вдруг… память никогда не вернется?
– Это редко бывает, – успокоил ее Габриэль.
Она опять села на толстый ковер у камина и положила книгу на колени. Но в этот раз она повернулась к Габриэлю лицом:
– Чего вы от меня ждете?
Он еще больше удивился и закурил, чтобы скрыть волнение.
– Ничего не жду, – ответил он. – Я тебя сюда не звал, прошу заметить.
– Я знаю, но… Раз вы меня не убили, значит у вас на то есть причины, нет?
Габриэль поднялся, и она чуть откинулась назад.
– Думаю, пора спать, – сказал он.
Она забралась под одеяло и решила не выключать лампу. Он не приковал ее, и она впервые уснет свободной.
«Свободной»… Несмотря на решетки на окнах и на крепко запертую дверь.
Быть может, этот мужчина и не чудовище вовсе. Просто нервный и потерянный человек.
Она взяла роман, который принесла с собой, и снова посмотрела на обложку. Эти цвета, эта иллюстрация… Все ей было знакомо, но она не знала откуда.
Она положила голову на подушку и сразу уснула, прижимая книгу к груди.
Габриэль лег на диване в гостиной. Софокл растянулся на ковре, и хозяин его погладил.
Наверное, во второй комнате нужно поставить кровать. С его спиной на этом старом диване долго не выдержишь.
«Раз вы меня не убили, значит у вас на то есть причины, нет?»
– Меня об этом Лана попросила, – прошептал он. – А для нее я сделаю что угодно.