Французские гастроли (Gonti) - страница 44

Салон, а скорее — «гостиная», тоже поражает воображение. Мягкий кожаный диван, на котором можно сидеть втроём или при желании вполне возможно улечься для отдыха. Небольшой ореховый столик, на нём несколько журналов, массивный письменный прибор со стопкой писчей бумаги с логотипом лайнера и два мягких стула для гостей. На спинку одного из них тут же опускается мой пиджак. Иллюминатора нет, но под потолком висит люстра, а на столе стоит ещё одна электрическая лампа, но уже с красным абажуром.

В нишах телефон с выходом на корабельный коммутатор и встроенный мини-бар, пока пустой, но с хрустальной пепельницей на нижней полочке. Салон отделан уже палисандровым деревом, на стенах вновь небольшие акварели у двери ростовое зеркало, рядом полочка для обуви и большой пушистый ковёр на полу. Прямо не каюта на корабле, а вполне себе приличный гостиничный номер. Заметив на полочке для обуви гостиничные тапочки с облегчением переобуваюсь. Теперь бы помыться, переодеться в чистое и можно жить дальше.

Из салона каюты две двери. Одна на внутреннюю прогулочную палубу, вторая ведёт в просторную ванную комнату, совмещённую с туалетом. В комнате установлена вместительная медная ванна и имеется душ. Кстати, унитаз вполне современного мне вида. В кранах есть и холодная и горячая вода. Большое зеркало с подзеркальником, откидной полочкой для банных принадлежностей и два небольших встроенных шкафчика с крючочками для одежды, но без дверок. Для халатов и полотенец отдельная вешалка.

***

Пока рассматривал обстановку прошло минут десять, в дверь постучали и на моё «Kommen Sie herein!» в каюту впорхнула очаровательная блондиночка. Представившись как панна Агнешка и сообщив что она моя горничная, мило улыбаясь панночка интересуется не станет ли Герр возражать если она застелет кровать и разложит по местам вещи в ванной комнате.

Получив разрешение, горничная вкатывает в каюту небольшую тележку со стопкой белья и споро занимается своими делами. Я же в несколько смятённом состоянии духа безуспешно пытаюсь продолжить изучение акварелей на стенах салона, но взгляд непроизвольно соскальзывает с миниатюр и воровато пытается перейти к осмотру «более крупных форм».

Строгое форменное платье тёмно-кремового цвета, плотно облегающее и подчёркивающее все достоинства изящной фигурки, начинается почти от самого горла и заканчивается на ладонь ниже колен, слегка прикрывая икры, но открывая взору крепкие лодыжки. Белый кружевной фартук с плечиками, белый кружевной воротничок и кокетливая, опять же белоснежная кружевная наколка на голове, скорее напоминающая диадему, придают девушке вид невинной скромницы. Высокие тёмно-коричневые ботильоны со шнуровкой на невысоком каблуке завершают наряд, придавая ему строгий, но отчего-то неожиданно эротичный образ.