Воспламененные воспоминания (Шагиев) - страница 67

Не зная точно, Вернон подозревал, что Анна согласится не на один поход с ним, но он не осмеливался заходить дальше встреч. Как любил говорить он: «Встречи встречами, поговорили, поболтали, разошлись, и более проблем нет, а затем можно вновь собираться вместе и весело с пользой провести время». Данная мысль напомнила ему о его девушке, с которой он давно расстался как раз из-за того что был переводчиком, и еще военнообязанным, — никто из мужчин не лишен таких событий, — и на душе у него стало грустно. Он действительно ее любил, а она так поступила с ним, заявив в один прекрасный день, что все чувства прошли и надо расстаться, ведь жить ради секса все равно, что заводить детей как игрушек для игр.

Вернон никак не мог отделаться от ощущения незавершенности. Ему казалось, что он не закончил какое-то особо важное дело, но какое он не мог сказать как, ни старался рыться в голове. «Вроде бы ничего не забыл. Тогда что же?», — подумал он, но ничего не происходило.

Наконец через некоторое время, когда потоки людей рассеялись, показалось первое летнее кафе под настилом, мужчина проигнорировал его. Значит ли это поход в ресторан? Несомненно.

— Извините, но разве мы с вами не собирались выпить по чашечки кофе? — поправила Анна мужчину.

— Не здесь. Видите ли, я обхожу такие места, мало ли чего тут можно подцепить. — А он еще и разбирается в местах летнего перекуса! Вот такие бывают люди.

— Ну не все такие забегаловки, каковыми вы считаете их.

— Я уверен все. — С чего бы он уверен?

— Вижу вас не переубедить.

— Ого! — Воскликнул мужчина, — вот мы и пришли.

Перед Анной предстало довольно старое потрепанное временем здание, но снаружи всех его — да что там и даже внутри — изъянов не видать. Конечно, в таких старинных зданиях обитают легенды и байки про приведения, разного рода духов и черт знает еще какой чертовщины, но все эти рассказы испарились за несколько лет существования тут сначала магазина, просуществовавшего довольно долгое время, ночного клуба, затем бара, а после шикарного ресторана французской кухни, обитающего, и по сей день. Каждый кирпичик старого здания непременно о чем-то говорил: Вот здесь у этого поломанного кирпича находящегося у заднего входа в здание когда-то расположились мужчина и женщина в приступе страсти; а вот здесь рядом какой-то пьяный парень, расстегнув ширинку своих джинсов, мерно поливал потрескавшийся асфальт; Здесь прямо у входа, — где стояли сейчас Анна и Вернон — когда-то убили человека, и кровь на этом кирпиче оставалась до тех пор пока это место и все остальное не забетонировали, создавая новую более крепкую стену. Внутри же изящное здание хранило еще больше тайн чем мог представить себе первый человек зашедший сюда после хорошей драки в некогда существовавшем баре, и даже он не мог описать каждый метр внутреннего помещения, это многим не под силу, но есть те кто хорошо копает и находит некие интересующие людей сенсации. Кстати внутри тоже погибли люди, кто-то по случайности из-за несчастного случая упал о предмет на полу и разбил свою голову о стол, у кого-то случались и сердечные приступы, кто-то просто умирал от передозировки наркотиков — да-да было и такое — во времена ночного клуба. Место, на котором построено здание словно хотело, чтоб люди узнали о нем, но мы ведь с вами знаем не бывает такого, хотя как знать может и вправду истории рассказанные людьми об этом месте правдивы. Все это Анна знала, потому как многочисленные рассказы все же дошли до ее ушей, и даже несколько раз она использовала их в своих романах.