Двойной соблазн (Бут) - страница 61

– Я больше не занимаюсь рендерингом и составлением планов, но у меня все еще есть лицензия. По крайней мере, мы можем сделать рабочий набросок, чтобы в понедельник отдать его Клэю, и надеяться, что к пятнице он справится.

– Ты это делаешь для меня?

На мгновение ему захотелось сказать «да».

– Я уже сказал, что я делаю это для компании. Я не хочу, чтобы мы плохо выглядели перед нашими конкурентами. Я лучше раздавлю их, как кучку навозных жуков.

– Это так много значит для меня. Действительно. То, что ты хочешь мне помочь. Но как мы это сделаем? Может, нам устроиться в каком‑нибудь конференц‑зале?

– Мы будем работать у меня дома. – Он был доволен, что сказал это с такой уверенностью. Внутри себя он никакой уверенности не ощущал. Тем не менее он знал, что, возможно, это его последний шанс доказать, что они могут работать вместе. И если он выпьет бокал или два вина, то может наконец признаться ей и в другом. В том, что он так долго от нее скрывал.

– Мы вдвоем в твоем доме? Ты уверен, что это хорошая идея?

– Месяц назад все было по‑другому. Атмосфера в офисе после смерти Джонатана была напряженной. Теперь, думаю, все наладилось.

– Тогда ладно. – Она быстро кивнула и, подхватив со стола папку, поспешила к двери. – Я заскочу домой переодеться и тут же приеду.

– И собери сумку. У меня такое чувство, что ты захочешь остаться.


Глава 13

Грант устроил рабочую зону за большим обеденным столом рядом с кухней. Он открыл одну из раздвижных стеклянных дверей, чтобы впустить океанский бриз. Это был один из самых впечатляющих видов из окон его дома – раскачивающиеся от ветра пальмы и длинная полоса зеленой травы, сбегающей к океану.

Он много раз стоял на краю этого обрыва, думая о Тэре на другой стороне залива. Он думал о ней даже тогда, когда рядом с ним была другая женщина. Даже когда эта женщина лежала в его постели. Возможно, потому, что он воспринимал ее как своего рода незаконченное дело. Он всегда чувствовал связь между ними, даже когда на его пути стоял Джонатан. Теперь Джонатана не было, и он не хотел, чтобы вместо него между ними встал «Стерлинг энтерпрайзис». Он мог принять, что им с Тэрой не суждено быть вместе только в том случае, если бы она не испытывала к нему никаких чувств. Он устал позволять другим стоять между ним и проблеском счастья.

Тэра приехала чуть позже восьми, одетая в облегающие джинсы и бирюзовый топ, подчеркивающий каждый изгиб ее тела. Приятный контрапункт к ее обычно деловитому облику.

– Я просто схожу с ума, – сказала она, влетая в его дом.

– Не паникуй. Все, что мы можем сделать, – это попытаться.