– Но я никогда не говорил тебе, что она умерла по моей вине. Она была миниатюрной, а я – крупным. Она переносила меня, и доктору пришлось стимулировать роды. В заключении патологоанатома в качестве причины смерти указано кровотечение, спровоцированное тяжелыми родами.
– Оно верно. Ты ни в чем не виноват.
– Мой биологический отец так не считал. Он каждый день говорил мне, что я виноват в ее смерти, – прошептал Мак, сжал опущенные руки в кулаки.
Выругавшись себе под нос, Молли положила ладонь ему на грудь.
– Ты же понимаешь, что это чушь, Мак.
– Умом я это понимаю, но вещи, которые тебе говорят в детстве, остаются с тобой навсегда.
Мак запустил дрожащие пальцы себе в волосы.
– Он говорил мне, что умереть должен был я, а не она.
Наверняка он думал, что это он должен был пострадать в той аварии, а не Трейвис.
– Ты не виноват, Мак.
Он уставился на стену за ее плечом. Все его тело было напряжено.
– Когда Джеймсон меня усыновил, я боялся сделать что‑то не так, подвести его. Я был образцовым ребенком и ловил каждое слово Джеймсона. Я боялся дать ему повод для того, чтобы он вернул меня в приют.
Этих вещей Молли не знала. Похоже, они раньше были не настолько близки, как она думала.
– Когда в нашей семье появились Грей и Трейвис, я начал немного расслабляться, потому что они вели себя намного хуже, чем я, но Джеймсон даже ни разу не пригрозил им, что отправит их назад в приют.
Молли не представляла себе, каково жить с таким глубоким чувством вины. Если бы она встретила биологического отца Мака, она плюнула бы в лицо этому мерзавцу.
– Та авария просто напомнила мне, что для остальных будет лучше, если я буду держаться от них подальше.
Покачав головой, Молли схватилась рукой за его рубашку и посмотрела в его глаза:
– Хватит, Мак. Ты должен перестать так думать. Ты не виноват в том, что твоя мать умерла. Твой отец не имел никакого права тебя винить! Ее смерть была ужасной, но это не твоя вина!
Мак положил руки ей на талию. Он был уже не так напряжен или ей показалось?
– Что касается аварии, Мак, вы трое перед ней спорили. Я помню, какими горячими были ваши споры. Я много раз была их свидетелем. Вы все были очень упрямы, и каждый из вас настаивал на своей правоте. Я легко могу себе представить ваш спор в кабине грузовика, и меня нисколько не удивляет, что ты отвлекся. Было темно, лил дождь, и вы кричали друг на друга. Вы все вели себя глупо и безответственно, и если кто и виноват в той аварии, то вину следует разделить на троих. Но вы были детьми, и это был несчастный случай.
Мак покачал головой: