Частный сыщик[народный перевод/Webnice] (Кренц) - страница 9

Мэгги зажмурила глаза в мгновенном отчаянии, а затем открыла их снова, когда почувствовала холодный порыв ветра, дунувший через открытую дверь в холл. Она схватила зонтик со старомодной стойки, сжала зубы и вышла под ливень достать багаж Джоша Дженьори.

Девушка стала размышлять, не сделала ли огромную ошибку, наняв, не глядя, экспромтом, частного детектива. К тому же у нее было предчувствие, что будет необычайно трудно эту ошибку исправить. Мистер Дженьори оказался не из тех, кого можно легко уволить.

На самом деле, решила Мэгги, пока открывала багажник машины, Джошуа Дженьори не похож на человека, который будет делать что-то, что ему не по нутру.

Дождь стучал по верхушке зонта, когда она обвела взглядом темную внутренность автомобиля. Она громко простонала, когда разглядела очертания багажа. Очевидно, мистер Дженьори не верит в путешествия налегке. Женщина залезла внутрь и вытащила один из чемоданов поменьше. Он был на удивление тяжелым и сделан из металла. Она пронеслась до парадной двери поставила кейс в холле. Из гостиной появился Полковник. Его глаза вспыхнули, когда он увидел металлический кейс.

— Ого, компьютер, я вижу.

Полковник кивнул в знак одобрения, выглядев в высшей степени довольным.

— Наш парень использует высокие технологии в расследовании. Превосходно. Превосходно.

Мэгги глянула на кейс и почувствовала волну облегчения.

Компьютер — хороший знак, сказала она себе. Возможно, Джошуа Дженьори знает свое дело, в конце концов.

— Слышала, большинство современных сыщиков имеют дело с компьютерами.

— Уверен, что старые методы еще работают, — сказал Полковник. — Ничто не заменит расследование на месте, надеюсь. Но не сомневаюсь, что компьютеры — ключ ко всем записям, которые заводят на людей в наш век. Да, скажу я вам, сэр. Наш человек производит впечатление, что он знает свое дело.

Мэгги было любопытно, пришел ли Полковник к таким выводам, если бы увидел в данный момент костыли и повязки на «нашем человеке». Она повернулась и устремилась под дождь за другими чемоданами.

Через пять минут у нее в наличии были два чемодана, сумка для одежды и компьютер. Все в целости и сохранности стояло в холле. Она взглянула на лестницу, мысленно вздохнув.

— Вам нужно помочь, моя дорогая? — галантно осведомился Полковник.

— Нет, спасибо, они легкие, как перышко. — Мэгги выдала сияющую обнадеживающую улыбку. Полковник, будучи джентльменом, более или менее обязан был предложить помощь, но они оба знали, что доктор категорически запретил ему нагружать спину.

— Я быстро подниму их наверх и спущусь через несколько минут. Мистер Дженьори сказал, что с удовольствием присоединится к нам за обедом.