Поваренная книга Самурая или Черт Те Что, а не книга о Японии (Карлсон) - страница 54


Что не отменили, а как раз в 1887-м примерно приняли, так это школьную форму. Зимой и летом одним цветом — это школьница. Летом, в 30-градусную жару в кофте, но с полотенцем на перевес, чтобы вытирать пот. Зимой — в той же короткой юбочке с голыми синими ногами и приклеенными к ним греющими наклейками хоккайро, чтобы не замерзнуть.


Следующей частью формы является обязательная “толстая сумка на ремне”. В Японии маленькие дамские сумочки не приживаются. Школьницы используют очень много макияжа, но приборы для макияжа — не единственное, что нужно им взять с собой. Когда школьницы вырастают и становятся юными дамами, они переходят к чемоданам на колесиках! Ведь в обычную сумку уже не влезает вся так коллекция Винни-Пухов, которую никак нельзя не взять с собой. Что носит школьница в своей огромной школьной сумке? Пухов? Учебники? Возможно. Но учебники — не главное. Главное, что ни одна школьница не забудет взять с собой — это тюбик клея. Да, клея. Помните огромные носки на ногах каждой школьницы? Вас удивляло, как такие носки держатся? Правильно. Как приклеили — так и держатся. Ежедневно с утра школьница намазывает свои ноги специальным “клеем для носков” (специально для фанатов — оказывается, существует магазин, экспортирующий этот нужный товар из Японии на запад!). Но, по-видимому, клей этот не самый крепкий, поэтому я не раз наблюдал в метро, как школьницы подклеивают носки.


Естественно, школьница так же не забывает пить энергетики — генки-напитки. Взрослые генки-напитки тут рекомендуют с 14 лет, но есть и детские энергетики, для детей от пяти лет. Впрочем, куда школьнице девать столько энергии? Даже от мальчиков не побегаешь, практически все престижные школы в Японии практикуют раздельное обучение. То есть мальчики и девочки учатся отдельно.


Уходит школьница в школу рано, а возвращается всего лишь немногим раньше среднего сараримена. В школах тут не живут, но даже на выходных в школах проводятся различные занятия и кружки. Школьница, как настоящий пионер, учится всегда, а потому и форму носит всегда. Включая выходные, праздники и путешествия. Но иногда, когда школьнице надо идти на физкультуру, под юбкой появляются мятого вида шорты или пижамного типа штаны.


Теперь самое главное. Откуда вообще пошла знаменитая японская школьная форма. Напрашивающийся вывод, — что форма придумывалась для того, чтобы сводить с ума всех любителей аниме-отаку, — не правилен. Напрашивающиеся выводы, как мы уже видели выше, редко оказываются правильными.


К слову о происхождении слова “отаку”. Отаку — это не только фанат аниме. Изначально слово отаку — одно из вежливых обращений к специалисту. Человек, разбирающийся в компьютерах, — компьютерный отаку, в автомобилях — автомобильный, в аниме — анимешный. Обращение “отаку” имеет значение русского слова “ботаник”, но полностью лишено отрицательного смысла. Да уж, так в России к ботаникам относиться не принято! Даже и слова русского нет. Лишь опять заимствованное — “гуру”.