Военное командование установило свои порядки в убежище, провело несколько серьезных мероприятий, которые не все жители восприняли с энтузиазмом. Во-первых, всех мужчин побрили наголо, а женщин коротко постригли. Установили раз в неделю банный день с проведением телесного осмотра. Некоторых возмутили такие меры, но ропот быстро стих, когда при первой же проверке обнаружили несколько человек, больных педикулезом. Во-вторых, установили жесткий распорядок дня, за соблюдение которого отвечала дежурная служба военных. Детей тоже обязали выполнять определенные инструкции. Например, спать в строго определенное время, даже если нет никакого желания. В-третьих, авторитет военных было приказано считать неоспоримым, требования и указания – к исполнению всеми безоговорочно. За короткое время в убежище образовалось маленькое государство с диктатором во главе власти. Недовольство было, но поднять руку на вооруженных людей никто не посмел. Бастовать тоже не получилось. Военные сразу же прекращали снабжать гражданский сектор продовольствием. Возможно, режим правления изначально был выбран неверно. Некоторые приближенные генерала Волкова тактично критиковали проводимые мероприятия, но в тоже время прекрасно понимали, что без жесткой хватки, пинков и подзатыльников не обойтись – некоторые жители до сих пор пребывали в некоторой прострации после Катастрофы, другие по своей природе ленивы, что просто недопустимо в условиях нехватки лишних рабочих рук.
Особняком стояли бойцы внешних групп. Мы подчинялись только приказам генерала Волкова и коменданта. Для нас не существовало распорядка. Свободное от вылазок время мы проводили в оборудованных для тренировок помещениях гражданского сектора. Каждый день совершенствовали свою физическую форму, оттачивали приемы рукопашного боя, изучали характеристики нового оружия. Из нас делали настоящих бойцов, расчетливых, бесстрашных, выдержанных. Потому что для всех остальных мы были одним из последних шансов на выживание.
Город менялся. С каждым днем он становился другим, более заброшенным, разрушенным, чужим. Не узнавали его и местные, приходилось все время носить с собой карту, помечая любые изменения на месте. Туман отступил, обнажив ужасающую картину. Наконец-то мы увидели все, в полной мере представили последствия катастрофы, ее необратимость. Былой жизни не будет, никогда.
Закончив обследование воинской части, наша группа вернулась в город. С квартирами решили повременить, для начала необходимо было отыскать все магазины, которые не посетили мародеры. Задача была сложной и в какой-то степени невыполнимой, так как времени с момента Катастрофы прошло достаточно много, и людей, оставшихся в живых, чувство голода давно выгнало из подвалов и собственных квартир.