Трилогия Айс и Ангел (Бэк) - страница 47

"Нет, Филлис, я так не думаю. Теперь она стала мишенью для многих".

"Ангел, я бы не хотела, чтобы так было, но это реальная жизнь, дорогая, девушки типа Лауры всегда будут мишенями, чтобы они не делали. Она не просто ребенок, который сделал глупую ошибку. Видит Бог, это место не для нее, но что мы можем сделать? Выполнять свою работу, защищать ее и остальных заключенных".

"Прости, что я так говорю Филлис, но мне со стороны не кажется, что у вас это хорошо получается. Если бы тогда не появилась Айс, то, скорее всего, не только Лауру избили бы до полусмерти, но и меня".

Филлис немного дернулась, а пальцы, сжавшие край стола, побелели.

"Мне больно слышать это от тебя Ангел, хотя то, что ты говоришь правда. Экономика должна быть экономной. Люди тратят больше на газ, чем на тюремные налоги. Никто не задумывается о том, что может оказаться здесь", – она улыбнулась, – "Да и условия работы не самые приятные".

"Я понимаю это, Филлис, и не виню тебя лично. Я просто думаю, что для окружающего мира мы монстры, только и ждущие, чтобы напасть. Но не все здесь такие. Мы все еще люди".

"Я согласна", – кивнула охранница, – "Просто я не знаю, как можно это изменить. Я не радуюсь тому, что молодых девушек избивают так жестоко".

"Я знаю", – откинувшись в кресло, я положила руки за голову.

"Может я что-нибудь и смогу придумать", – я кинула взгляд на Корину, – "у меня масса свободного времени".

"Я верю в тебя, Ангел", – ответила Филлис, смеясь, – "кстати о времени, пожалуй я вернусь к работе".

Она протянула мне пакет, – "Это пришло утром. Я решила принести коробку сюда, иначе упаковку разорвали бы на куски".

Я взяла посылку, удивляясь тому, что упаковка действительно не была помята или разорвана. Я уверена, что вы догадываетесь о том, что в тюрьме действуют строгие правила относительно проверки любых передач в тюрьму.

Это была одна из причин, по которым я никогда не пыталась доставать для заключенных оружие или нечто подобное, ведь в карцер посадили бы меня, а это, поверьте, то место, которого пытаешься избежать любой ценой.

Я посмотрела на Филлис с удивлением и любопытством, а она просто улыбнулась и похлопала меня по плечу.

"Когда я посмотрела на обратный адрес, то поняла кому ты это доставала".

Она сказала это так, как будто подобное заявление все объясняло. Возможно, так и было.

Посылка была отправлена из "Магазина для садоводов J amp; R". Это была лопатка для бонсаи, которую я заказывала неделю назад.

"Спасибо", – с благодарностью сказала я и это была не просто признательность за пакет.

"Нет проблем"