Тени суккуба (Мид) - страница 100

— Привет, — сказала я, откладывая пару книг. Это были экземпляры „Алой Буквы“, я выставила их в новинках.

— Привет, — сказал Сет, в своей манере со странной смесью застенчивости и дружелюбия. — Как дела?

— Неплохо, — сказала я. — Тихий день. По большей части просто разбираю книги.

— Ты можешь попросить Мэдди составить каталог.

— Да, верно, я думала, что она могла справиться с этим. Кроме того, это платье новое. Было бы преступлением его прятать.

Я уже обратила внимание на платье, пока наблюдала, поскольку это было моей второй натурой. Это было потрясающее платье, но не исключительно для работы. Это был шелковый чехол, который заканчивался высоко на бедрах, с ремнями вокруг шеи и вырезом, который открывал большую часть груди. Лифчика не было. Я смотрелась бы уместно в клубе, а не за стеллажами. Наблюдая за этим зрелищем, которое не было моим воспоминанием, платье лишь сильнее подчеркивало тот факт, что это была одна из лжи. Я не боялась выряжаться, но на работе даже у меня были пределы.

Сет казался пораженным платьем, но оценившим.

— Тебе нужно было заняться распродажей, — сказал он. — Выйди на улицу с книгой и, держу пари, ты сможешь толкнуть ее любому.

— Это платье не сможет подействовать на всех, — отметила я.

Он подарил мне одну из тех его мимолетных улыбок, и я задалась вопросом, таяла ли та Джорджина, как это делала я.

— Платье — это только половина. Ты достаточно очаровательна, чтобы уговорить кого-угодно на что-угодно.

Я взамен одарила его радостной и лукавой улыбкой.

— На что-угодно?

Намек не получил развития, поскольку вдруг прискакала Кайла и обхватила руками ноги Сета. Он схватил ее и осмотрелся вокруг.

— Что случилось с Кендалл? Никаких книг по финансам для плохих нянь.

Мое альтер эго посмотрело в сторону журналов.

— Это — она?

Я казалась неуверенной, что было странным, потому что, когда Сет развернулся, чтобы посмотреть, было совершенно очевидно, что это была Кендалл. Она читала Форбс.

Сет вздохнул и позвал ее. Она просияла, когда увидела меня.

— Привет, Джорджина! Ты такая красивая сегодня.

— Спасибо, — сказала я с улыбкой.

— Ты должна была за ними присматривать, — сказал Сет. — Сходи за близнецами. Будем надеяться, они не заблудились.

Кендалл покачала головой.

— Они собирают пазл.

Но тем не менее, она поспешила уйти.

Кайла смотрела по сторонам магазина, отвлеченно наблюдая, как это свойственно детям ее возраста, за людьми и достопримечательностями. Сет слегка толкнул ее локтем.

— Что с тобой? Разве ты не собираешься сказать Джорджине привет?

Кайла посмотрела туда, куда он указывал, осмотрела меня, а затем продолжила рассматривать магазин. Это не выглядело так, как будто бы она избегала или была обижена на меня; это больше походило на то, что ей было безразлично. Я интересовала ее не больше чем какой-то другой клиент или даже одна из полок.