Игра с шакалами (Вуд) - страница 62

.

— Асмахан часто повторяла одно слово — «маалейш». Что оно значит?

К моему удивлению, он рассмеялся.

— Это самое важное слово в арабском языке! Это значит — ничего страшного.

— Как интересно. — Я невольно улыбнулась.

— Арабы не видят трагедии в том, что вы их не понимаете или они не понимают вас. Есть нечто гораздо важнее слов. Это дружба. Вы с Асмахан теперь подруги, хотя вам сложно общаться. Понимаете?

Как все просто. Никаких сложных взаимоотношений, никакого анализа чувств, никаких размышлений над тем, совместимы ли собеседники. Понятно и просто.

— Вы еще услышите такие слова, как «ахлан ва сахлан» и «мехалабея». Первое выражение означает — добро пожаловать. Вы услышите, как многие люди скажут вам «ахлан ва сахлан», приветствуя вас и желая вам мира.

Мы замолчали, и это было неловкое молчание. У него хватило приличия отвести от меня взгляд, но мне казалось, что ему хочется меня о многом спросить.

— Извините меня, мисс Харрис, но я мало встречался с американцами.

Я с удивлением посмотрела: к чему это он?

— Вы мне интересны. Ну… наверное, это не совсем точное слово. В Египте мы редко встречаемся с американцами с глазу на глаз. Для араба американцы — это туристы, переезжающие из одной гостиницы в другую на автобусах. Они живут в «Хилтоне», едут на автобусе в Хан аль-Халили[27], а потом в Цитадель или к пирамидам. Мало кому из нас удается пообщаться с ними.

И снова он пристально на меня своим обволакивающим взглядом. Но я не собиралась сдаваться. Меня теперь не проведешь!

— Мистер Рашид, сейчас мне хотелось бы узнать только одно: что вам известно об Адели?

На его лице появилась едва заметная улыбка и не исчезала, пока я говорила.

— Я имею право знать, — решительно сказала я.

Тут Ахмед Рашид посмотрел мне в глаза и сказал:

— Просто доверяйте мне.

Как просто. «Доверяйте мне». — будто эти слова решали все. Что это — просьба или приказ? Возможно, это всего лишь дежурная фраза из обоймы его привычных любезностей.

— Не могу, — ответила я. Мы снова замолчали. Издалека доносилась негромкая музыка.

— Со временем вы станете доверять мне, — убежденно сказал он.

Может, меня задела его самоуверенность или была свежа рана, нанесенная Джоном Тредвеллом. Но когда Ахмед Рашид попытался убедить меня в своей искренности, я решила дать ему отпор.

— Скажите мне, что происходит, — сказала я резко. В его глазах появились едва заметные искорки.

— Разве недостаточно того, что я этим занимаюсь, вы в безопасности и все мы в руках Аллаха?

Я покачала головой.

Ахмед смотрел на меня, и в его взгляде скрывалась какая-то тайна. Может, я просто начиталась сентиментальных романов? Он всего лишь мужчина — вот и все. Хотя таких глаз я не видела никогда. Таких загадочных глаз.