— Что берём из железа?
— Автоматы, гранаты для подствольника и по пятьсот патронов на брата.
— И всё? — удивился он.
— Если нас обнаружат, а ещё хуже — зажмут в угол, то уничтожат очень быстро. Мы не продержимся и часа. Сколько в банде человек?
— Около пятидесяти, — поднял голову Виктор.
— Вот… Так что самое главное в нашем положении — это абсолютная скрытность. Иначе обложат, как медведей в берлоге, и всё.
— Логично, — согласился Джек, — хотя и пессимистично.
— Кстати, — вспомнил я, — кроме всего прочего, нам необходимо два костюма Гилли.
— На базе таких нет, — Виктор поднял на меня красные глаза и потянулся за сигаретой. Несколько секунд он тупо смотрел в пустую пачку, потом смял её в кулаке и полез в стол за новой.
— Придётся заказывать в Старом свете.
— Тут есть небольшая проблема, — он закурил и поморщился, — в ближайшую неделю не будет связи. На том конце «ленточки» проводят плановую проверку. Так что заказать не получится. У нас просто времени не хватит.
— А здесь нельзя изготовить? — подал голос Джек.
— Можно, — задумался я, — но потребуется не меньше суток. Если будет помощник, то немного быстрее. А потом — по плану.
— Ладно, парни, — Виктор поморщился, — идём, поспим немного. День будет тяжёлый.
— Погоди спать, — я вырвал из блокнота лист бумаги и набросал несколько строк, — вот это желательно достать как можно быстрее.
— Что за хрень? — он уставился на записку. — Мешковина, сетка, два комплекта формы…
— А из чего я буду делать костюмы?
— Дьявольщина, — он устало потёр глаза, — ладно, всё будет. А теперь спать, парни, спать. Завтра вы мне нужны бодрые и красивые.
— Сегодня, Виктор, — сидящий на подоконнике Джек кивнул на багряно-красный шар солнца, поднимающийся над горизонтом. — Уже сегодня…
16
5 год по летоисчислению Нового мира
Территория Ордена по приёму поселенцев
База напоминала муравейник, в который ткнули палкой. Роту «Браво» построили засветло, когда мы с Чамберсом вышли от Виктора и отправились в гостиницу, чтобы придавить подушку на несколько часов. Пока мы спали, солдаты собирались с такой скоростью, словно их наградили отпуском на одном из курортов Майами. Уже засыпая, сквозь сон я слышал рычание мастер-сержанта, руководившего отправкой колонны.
— Восемьдесят два часа, дьявол их раздери! — Джек пнул ни в чём не повинный стул и подошёл к окну. — Осталось восемьдесят два часа, а этот болван куда-то пропал!
— Не суетись, — ответил я и отложил в сторону снаряжённый магазин, — и поставь стул на место. Радуйся, что мешки не пришлось на нитки распускать. До сих пор бы возились.