Три весёлых друга (Неизвестен, Осакава) - страница 43

Огромная (больше, чем они предполагали), крытая повозка, оставляющая необычные следы остановилась поодаль. Должно быть ужасно тяжёлая, с торчащим вперёд копьём(почему-то тупым). Тэль пришлось допустить мысль, что крытая повозка способна двигаться сама по себе. Представить животное, способное стронуть её с место было ещё сложнее. Да и не наблюдалось вокруг ничего столь огромного. Загадочная повозка, трое человек (о как странно выглядели эти люди!). Они сидели вокруг разведённого костра на широких кусках ткани. Один, выглядевший значительно старше остальных, с белыми волосами что-то делал с прозрачным сосудом с широким горлом – возможно совершал какой-то ритуал. Глядя на двоих других, Тэль дивилась их размерам. Никогда ещё принцессе не приходилось встречать таких толстых людей. Особенно поражал воображение тот, который рассказывал, одновременно разбирая и собирая что-то, чему она не могла подобрать подходящего названия. Ещё один пришелец внимательно слушал человека-медведя и пытался сам отсоединять и собирать детали непонятного механизма. Соединяясь, части издавали звук с каким сталь касается стали. Не смотря на отсутствие выступающих острых частей, у Тэль появились смутные мысли, что это могло быть какое-то оружие. Хотя зачем кому-то делать железную, разборную дубинку, когда можно отковать добрый меч – принцесса не представляла.

-Они все разные- заметил Кэс имея в виду, что среди странных людей не было близнецов.

-Не похожи на воинов- сказала Тэль –Может быть торговцы? В огромной телеге можно перевозить множество товаров.

-Они направляются в сторону похитителя- Кэс позволил себе чуть изменить позу. На щеке принца отпечатался узор коры. К коже прилипло несколько иголок.

-Полагаешь: как и мы, едут на битву?

-Как я уже сказала: эти странные люди не похожи на воинов. И почему правители неизвестного народа послали их, вместо того, чтобы отправиться самим?- Тэль наблюдала как старик с белыми волосами радостно поднял прозрачный сосуд, видимо завершив ритуал.

-Может быть они везут похитителю выкуп, надеясь на милость демона?- предположил Кэс.

-В таком случае они глупее акса, надеющегося уговорить тхэса не пожирать его.

Сверху раздался крик: не столько громкий, сколько отвратительный. Нечто, заменявшее в этом мире птиц, пролетало над лесом.

… раздался крик прозвучавший так, словно кто-то обладающий как минимум четырьмя парами рук, всеми своим конечностями одновременно скрипел по доске мелом. Пётр Сергеевич вздрогнул перехватывая поудобнее в который раз разобранный и собранный автомат. Генерал утверждал, что сии, доведённые до автоматизма, действия помогут «сроднится с оружием». Учитывая, что при внезапно раздавшемся крике, Пётр Сергеевич рефлекторно сжал приклад – возможно Ерохин отчасти прав.