— Ток Лой и Чарли Синг очень опасные люди, Джесс. Никогда не забывай об этом. Лучше тебе держаться от них подальше. Твой отец был им другом. Он посещал их праздники и даже немного знал их язык, но все равно мы не можем быть уверены, что они не причастны к его смерти.
— Да, мы не можем. Мы не можем доверять никому, — произнесла она многозначительно.
Джейк нахмурился.
— Что ты хочешь сказать, черт возьми? Я чувствую, что лучше не знать, что ты имеешь в виду.
— Это значит, что у тебя был мотив, и у тебя были возможности осуществить это, — Джесси почувствовала, как слезы подступают к горлу, но она постаралась сдержать их.
— Это значит… это значит… Я ничего не знаю.
— Мы уже обсуждали это, — перебил ее Джейк, его глаза потемнели от гнева.
— Я хочу верить, что ты не имеешь отношения к смерти отца, но… — запинаясь, сказала Джесси.
— Но что? — настаивал он. — Эти китайцы убедили тебя, что виноват я?
— Не совсем так, — она прошла мимо него и стала подниматься по лестнице. Джейк шел по пятам.
— Я устала, Джейк, — сказала она, подойдя к двери своей спальни. — Я буду тебе очень признательна, если ты уйдешь.
Лицо Джейка покраснело, он стиснул зубы, желваки играли на скулах.
— Я уйду, мисс Таггарт, потому, что если я останусь, боюсь, я могу задушить тебя.
Громко стуча сапогами, он сбежал по лестнице и хлопнул дверью. Джесси опустилась на кровать, пытаясь сдержать слезы. Она не знала, чему верить. Джейк хорошо к ней относился — он заботился о ней, защищал ее, был нежен и страстен. Как могла она сомневаться в нем? Он даже не был в Сан Франциско, когда убили ее отца. И все же ему больше всех была выгодна его смерть, он мог нанять кого нибудь, чтобы сделать это.
Снова ее женская интуиция подсказывала, что это не могло быть правдой. Смахнув со щек слезы, Джесси спустилась по узкой лестнице и открыла дверь. Она заметила, как Джейк вышел через вращающуюся дверь на улицу.
— Джейк сказал, куда пошел? — спросила она Педди.
— Нет, мэм, боюсь, что нет.
Джесси поколебалась немного. Ей хотелось догнать его, но вспомнив Моник и «Золотую Колючку» через улицу, она решила этого не делать. Плечи ее поникли.
— Педди, пожалуйста, скажи всем, что я отдыхаю. Я не хочу, чтобы мне мешали.
— Да, мэм.
Джесси вернулась по лестнице в свою комнату. И только тогда разрыдалась по настоящему.
Глава 16
«Ох, уж эти женщины!» — думал Джейк, вышагивая по улице и направляясь подальше от Тендерлона. Прошлой ночью эта маленькая колдунья была нежной и любящей, а сегодня она обвиняет его в убийстве отца. Если он даже проживет сто лет, он все равно никогда не поймет прекрасный пол.