Измерение (Лёвина) - страница 78

Я никогда в жизни не бежала так быстро. В глубине души подозреваю, что могла бежать быстрее, но мне приходилось тормозить чтобы встряхнуть головой и проморгаться. Рассечённая мечом Натара правая бровь сильно кровоточила, застилая глаз кровавой пеленой. Пришлось закрыть его, но уже через пару минут я почувствовала, что разомкнуть веки я теперь смогу, лишь сковырнув корку запёкшейся крови.

От карахайев меня отделяло меньше сотни метров, когда наконец кроны деревьев сомкнулись надо мной. Я даже могла слышать приглушенные крики и ругательства торопливо спешивающейся погони. Ну, а теперь будем надеяться, что Лоргу, учившему меня скрытности, всё же удалось вдолбить хоть что-то в мою многострадальную голову.

Я перешла на шаг. Так гораздо тише, к тому же плавно передвигающиеся объекты гораздо труднее заметить, чем резко движущиеся.

Шум сзади стих. Преследователи осознали, что шум выдаёт их. По тому, что я уже услышала, можно было предположить, что они Гаудоны. Плохо… если они будут идти достаточно тихо, я могу и потерять их местоположение. А вот меня они легко вычислят по запаху…

Останавливаться нельзя. Я продолжала красться, бдительно осматриваясь по сторонам, и изо всех сил напрягая слух.

Слава богу, что Гаудонов и Кашкаев обучают по разным программам. И в программу Гаудонов не входит бесшумное подкрадывание[6].

Но и я – увы – профессиональностью не блистала. Тихий хруст ветки под пятой одного из преследователей я услышала шагах в пяти от себя. И вновь сорвалась на бег, провожаемая досадливым: «Ар-р-р!» Шальной шар огня, пущенный вслед, утвердил меня в мысли о правильности решения не пытаться скрыться на дереве.

Возможно, мне бы даже удалось, виляя и петляя, оторваться от погони. Возможно, удалось бы даже скрыться. Не встань у меня на пути препятствие, во многом более неожиданное, чем дерево, и, пожалуй, гораздо более судьбоносное…

Вероятно, во всём виновата временная слепота на один глаз. Чуть повернув голову, чтобы чётче определить, как далеко преследователи, я во всей скорости врезалась во что-то металлическое. Раздался неприятный электрический треск, щёка полыхнула болью. От удара меня швырнуло на землю.

- О-о-у-й! Ёпрст… - я запнулась, вытаращившись на причину моей остановки.

Сокологлавый Мрадразз-Раудког, расправивший крылья для удержания равновесия от столкновения со мной, с таким же удивлением рассматривал меня. Но меня удивил даже не сам факт его здесь присутствия, и даже не то, что он не пристрелил меня при приближении, а то, что бросилось мне в глаза по внимательному рассмотрению. Сперва я даже грешным делом подумала, что у меня галлюцинации…