Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (Сахаров) - страница 119

Кстати сказать, ненавижу болота. С трудом переношу вечно не замерзающие трясины, вонь, грязь и кажущийся бесконечным унылый пейзаж подобных мест. Но ради дела, особенно такого, какое мы должны были провернуть, на многое можно было посмотреть иначе и со многим смириться. Главное, добычу взять и правильно ее реализовать, а все остальное чепуха.

До святилища добирались семь часов. Вроде бы и расстояние небольшое, но местность для передвижения тяжелая. Но вот, мы все же вышли к небольшому сухому островку, где некогда находилась стоянка незадачливых гробокопателей Пертака, Девиньша и Мариша. Здесь сохранились навесы для лошадей и временные жилища людей. Все вокруг в запустении и выглядит ветхо. Однако рядом имеется родник с пригодной для питья водой, кучи сухого хвороста и дрова. И не сомневаясь в собственных силах, мы стали располагаться на ночлег.

Началась обычная лагерная суета. Воины занялись лошадьми и приготовлением ужина. Ученики Алая Грача, два безымянных и не по годам суровых юноши лет по семнадцати, и Эри Верек озаботились постановкой защитных и сигнальных периметров, а я и жрец расположились у одного из костров и еще раз кратко обсудили план наших действий.

— Уважаемый Алай, — обратился я к жрецу, который присел на широкий пенек и в задумчивости смотрел в сторону святилища народа най, которое было скрыто от нас густым кустарником и должно было находиться в трехстах пятидесяти метрах от нашей стоянки.

— Что? — Грач кинул на меня косой взгляд.

— Действуем, как и планировали?

— Да. Ночь отдыхаем и ждем прихода призраков. Посмотрим, какова их сила и разберемся с ними. Если они, действительно, мощные существа, в чем я сильно сомневаюсь, то отсидимся на стоянке и попробуем с ними договориться. Ну, а если они слабее меня, то разговаривать нам не о чем. Я их уничтожу, и завтра с утра мы возьмем то, что призраки охраняют. Это все-таки не первый храм народа най, который обнаружен, и что может местных бестелесных стражников, пусть даже короля и его приближенных, в пыль превратить, я знаю. Поэтому волноваться не о чем.

— По разделу добычи все без изменений?

— Конечно. А ты граф, сомневаешься в слове служителя Сигманта Теневика?

— Ни в коем случае. Но уточнить надо.

— Все будет, как мы договаривались. Добычу отвезем в столицу, там трофеи оценят, и ты получишь столько же денег, сколько и я, то есть, половину. Думаю, что все заберет наш храм, так что оценка займет всего пару дней.

— Это было бы хорошо.

— Ну да, — согласился Грач, который вновь искоса посмотрел на меня и спросил: — Кстати, граф, а ты знаешь, что тобой интересуются жрицы Улле Ракойны?