Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (Сахаров) - страница 126

— Вот и все, — останавливаясь и, расплываясь в широкой улыбке, произнес жрец.

— Ага! — снова вторил ему я, и спросил: — Что дальше, уважаемый Алай?

— Дальше в столицу поедем, — Грач усмехнулся. — Сейчас мои ребятки добычу соберут, а ты в это поганое место кинь пару зажигательных энергокапсул. Они у тебя с собой?

— Разумеется, гранаты вещи полезные, без них никуда.

— Вот и хорошо. Подожжем здесь все, и уходим. До вечера успеем из болот выбраться, а уже завтра будем в замке твоего приятеля ночевать. Как его зовут?

— Граф Торман Сарана.

— Да. У него переночуем и направимся в Мариенгард. Нам теперь конкурентов бояться нечего и в попутчики никто навязываться не станет. Ну, а потом все как договаривались. Наши оценщики все посмотрят, и ты получишь свою долю, столько же, сколько и я.

— И насколько эта сумма может быть велика?

— А ты сам подумай, — развеселившийся жрец решил меня подначить.

— Двести тысяч, — не задумываясь, ляпнул я первую пришедшую на ум цифру.

— Это ты загнул, — жрец наморщил свой крупный лоб. — Сто тысяч получишь, гарантирую, и то, только потому, что твоя личность мне не безразлична и именно ты навел меня на это место.

— Спорить не стану. Но хотелось бы знать истинную стоимость добытого, особенно этих невзрачных камней, что в шкатулках лежат.

Старик еще больше наморщил свой лоб и взглянул на меня исподлобья. В его глазах была угроза, но я не отступил, взгляд выдержал, и он, рассмеявшись, по свойски хлопнул меня по плечу, и ответил:

— Камни дорогие, граф. Весьма дорогие. Каждый из них минимум пять тысяч иллиров стоит. Но если я тебе эти камни отдам, а ты попытаешься их самостоятельно продать, то тебя, мой юный друг, просто уничтожат. И не спрашивай меня почему, а просто прими мои слова на веру.

— Не дурак, мне все ясно.

— Тогда возьми сто тысяч золотом и будь счастлив.

— А вы, значит, тоже такую же сумму получите?

— Да. И заметь, я не оставлю себе ни одного артефакта из того, что мы нашли, так как понимаю, что это опасные игрушки. Веришь мне?

— А что, есть вариант не поверить?

— Нет.

— В таком случае, продолжаем?

— Да.

— Ничего больше искать не станем?

— Нет. Здесь ничего ценного уже не найти. Наверху все бароны выгребли. А здесь добыча вот, — жрец развел руками, — вся перед глазами. Призраки, после того как поместье Пертака навестили, дверь в склеп открыли и мертвецы на их тела все артефакты сложили, которые в храме были спрятаны, так что если где-то и есть какие-то мелочи, то они нам не нужны.

Спустя полчаса воспитанники Грача с двумя небольшими рюкзаками за спиной вышли на свежий воздух. Вниз спустился сержант Амат, наш специалист по взрывам и поджогам. В склепе были заложены зажигательные гранаты, и все полыхнуло так, что огонь даже наружу вырвался. Сержант, к счастью, успел выскочить. Наш отряд вернулся на стоянку, и в полдень мы уже покинули приютивший нас менее чем на одни сутки островок и направились к поместью Пертака, откуда должны были повернуть к замку Сараны.