— Уважаемый Риаль, вы можете найти ускользнувший от нас отряд прикрытия?
— Нет, — старик отрицательно покачал головой.
— Отчего же?
— У всех воинов в этом отряде дополнительные браслеты, с настройкой на защиту от духов.
— Понятно, — вождь остановился, приподнял голову, повертел ею из стороны в сторону и, увидев того, кого искал, он подозвал к себе Пянта: — Йохе! Иди сюда!
— Да, вождь!? — разведчик передал своего лося другому воину и подбежал к Ойкерену.
— Где остверы? — спросил глава рода.
— Наверное, они в сторону ушли, а иначе бы мы их уже догнали.
— Это и так понятно. Меня интересует, где они могут быть сейчас?
— Ну-у-у, — воин скинул с мокрой от пота головы металлическую каску, которая была окрашена в серый цвет и оторочена беличьим мехом, почесал затылок и ответил: — Есть только одно место, где имперцы могли свернуть в сторону. Это Минчерра. Ближайший поворот от брода всего в ста пятидесяти метрах, и время, чтобы уйти и спрятаться, у остверов было.
— Значит, они были совсем рядом, а мы прошли мимо и не заметили их?
— Да.
— И куда они могут направиться?
— Не знаю, — Йохе снова натянул на голову шлем, и пожал плечами.
— А ты бы куда пошел?
— На запад.
Взмахом руки вождь отпустил племянника, молча посмотрел на своих советников, и на его невысказанный вопрос ответил Обер:
— Если погонимся за прикрытием, упустим основное вражеское соединение. Надо продолжать преследование большого отряда, а малым пусть займутся наши союзники. Думаю, что две сотни бойцов и пяток шаманов хватит.
— Пожалуй, ты прав, — согласился Ойкерен. — А кого можно назначить над ними старшим?
Было, Обер открыл рот, но в разговор вклинился старый шаман:
— Я возглавлю охоту.
— Что, уважаемый Риаль, хотите жреца достать и его талисман себе как добычу взять?
— Само собой вождь. Причем артефакт меня интересует только во вторую очередь. Основная цель это гибель вражеского чародея. Таких людей немного и их необходимо уничтожать, слишком они опасны.
— В общем-то, я не против. Но нам может не хватить ваших сил, когда мы атакуем основной отряд остверов.
— Все мои ученики люди опытные и самостоятельные, и с рядовыми магами они справятся без особых трудностей. Старшим над шаманами рода до моего возвращения я назначаю своего сына Сэфи.
— Достойная кандидатура. Кого-то с собой возьмете?
— Вервеля Семикара, у него превосходное чутье на опасность, и пару младших учеников.
— Хорошо. И раз мы все решили, через час выступаем…
Отпущенный Ойкереном на отдых срок пролетел незаметно. Нанхасы вновь взобрались на своих животных и, разделившись, снова рванулись вдогонку за врагом. Большая часть воинов и шаманом помчалась на юг, а затем стала сворачивать на юго-запад, а двести оленеводов и Риаль Катур с учениками, по звериным тропам пошли на запад.