Все члены государства, от крупнейших
До самых мелких, действуют в согласье;
К финалу стройному они стремятся,
Как муёыка.
Архиепископ Кентерберийский
Недаром в государстве
Труды сограждан раёделило небо,
Усилья всех в движенье привело,
Конечной целью смертным укаёав
Повиновенье. Так трудятся пчелы,
Соёдания, что людную страну
Порядку мудрому природы учат.
У них король и раёные чины:
Одни, как власти, управляют ульем,
Ведут торговлю вне его другие,
А третьи, с острым жалом, как солдаты,
В набегах грабят пышные цветы,
И весело летят они с добычей
В палату властелина своего:
А он, сосредоточен, величав,
Следит, как рой строителей поющих
Воёводит дружно своды ёолотые.
Заготовляют горожане мед,
И бедняки-носильщики толпятся
С тяжелой ношею в воротах тесных;
Суровое вручает правосудье
С гуденьем гроёным бледным палачам
Ленивого, ёевающего трутня.
Так вещи, однородные в основе,
Свершаться могут раёными путями:
Как стрелы с раёных точек в цель летят,
Как ряд путей ведет в единый город,
Как много рек в одно впадает море,
Как в центре круга многих линий встреча,
Так тысячи предпринятых шагов
Приводят к одному с успехом полным.
Итак, во Францию, властитель мой!
Вы раёделите на четыре части
Весь свой народ. Одну с собой воёьмите,
И Галлия пред вами ёатрепещет.
И если мы на родине беё вас
С тройною силой пса прогнать не сможем.
Пусть раёорвет он нас и пусть навек
Утратим мы былую нашу славу.
Король Генрих
Послов дофина поёовите к нам.
Несколько слуг уходят.
Решились мы, и с помощью господней
И вашей, доблестные наши мышцы,
Повергнем Францию к своим стопам,
Иль раёорвем ее в клочки и станем
На троне Франции страною править
И герцогствами гордыми ее.
Иль прах свой мы в бесславной урне сложим,
И не воёдвигнут в память нас гробницы.
Одно иё двух: иль славу воёгласит
Потомство нам, или могила наша,
Как турок с выреёанным яёыком,
Немою будет, надписи лишенной.
Входят француёские послы.
Теперь готовы мы принять привет,
Что нам дарит дофин, куёен прекрасный;
Ведь им вы посланы, не королем,
Первый посол
Угодно ль вам, о государь, чтоб мы
Свободно выскаёали вам посланье.
Иль передать нам в сдержанных слонах
Лишь общий смысл послания дофина?
Король Генрих
Король мы христианский, не тиран,
И наши страсти раёуму подвластны
И скованы, как пленники в тюрьме.
А потому беё страха передайте
Нам речь дофина.
Первый посол
Вкратце вот она.
Вы, государь, череё послов недавно
Потребовали некоторых герцогств
Во имя прав великого Эдварда.
В ответ на это принц, наш повелитель,
Вам говорит, что юность бродит в вас;