Лицо без маски (Шелдон) - страница 93

А двое суток назад Энтони явился к ней в спальню и стал допрашивать о визитах к психоаналитику. Сначала она рассердилась: с какой это стати он за ней шпионит? Но вскоре отчетливо осознала, что терзавшие ее страхи и подозрения — реальность. Когда же пристальнее вгляделась в перекошенное яростью лицо, то поняла: муж способен на все. Даже на убийство.

Во время того допроса она совершила непростительную ошибку — намекнула о своем отношении к Джаду. В глазах Энтони сверкнула бездонная чернота, он аж повел головой, как бы оправляясь от физического удара.

…И вот Джад здесь, в этом доме. Его жизнь в опасности, в чем виновата она одна.

Между тем дверь спальни открылась, и вошел Энтони. Постоял, какое-то время смотря на нее в упор.

— К тебе пришли, — наконец сказал он.



Анна переступила порог библиотеки. На ней была желтая юбка и блузка в тон, волосы струились по плечам. Лицо бледное и осунувшееся, но спокойное.

— Здравствуйте, доктор Стивенс. Энтони сказал, что вы здесь.

У Джада было такое ощущение, словно они разыгрывают шараду перед невидимой, но беспощадной публикой. Он интуитивно чувствовал: Анна знает, что происходит, вверяет себя ему и готова выполнить все, что он предложит.

А что он мог предложить? Разве немного продлить ее жизнь. Если Анна откажется от поездки в Европу, Демарко, несомненно, покончит с ней здесь.

Он молчал, тщательно обдумывая предстоящий разговор, ибо каждое неосторожное слово столь же взрывоопасно, как и бомба в его машине.

— Миссис Демарко, ваш муж обеспокоен тем, что вы отказываетесь ехать с ним в Европу.

Анна не торопилась отвечать, оценивая сказанное.

— Весьма сожалею, — чуть погодя молвила она.

— Я тоже. Мне кажется, вы должны ехать, — громко сказал Джад.

Анна вглядывалась в его лицо, пытаясь нечто сокровенное прочесть по глазам.

«А если я откажусь? Или просто уйду?»

Джад разобрал ее немые вопросы и заволновался.

«Вы не должны так делать!» — он еле заметно покачал головой: ее ведь не выпустят из дома живой.

— Миссис Демарко, — медленно произнес он вслух, — у вашего мужа сложилось неверное представление о наших отношениях. Он считает, что вы влюблены в меня.

Анна приоткрыла рот, готовая ответить, но он быстро продолжил:

— Я объяснил ему, что это нормальное явление при психоанализе: эмоциональное состояние, через которое проходят все пациентки.

Она понимающе моргнула ресницами.

— Я знаю. Боюсь, я совершила большую оплошность, когда пошла к вам на прием. Мне следовало справиться со своими проблемами самой. — Ее взгляд говорил: «Это действительно так, я очень сожалею, что навлекла на вас беду». — Я подумаю. Возможно, отдых в Европе действительно пойдет мне на пользу.