Слизеринец поморщился. Рукопожатие Снейпа было железными тисками... Профессор, увидев гримасу Гарри, захохотал:
— Мальчишка...
Гарри попробовал тоже улыбнуться и выдавил:
— Да, сэр... Извините за зелье...
В гостиную Слизерина Гарри возвращался в полном абсолютном шоке. Мальчик даже не мог придумать объяснения поведению профессора. С чего бы это Снейп так быстро принял решение? И почему оно было именно таким? Неужели слизеринский декан, наконец, внял словам Гарри? Или же его крику? Вряд ли... Они ругаются так открыто с третьего курса, и до этого Снейп даже не думал идти навстречу... Может в этот раз Гарри сказал что-то такое, чего не мог раньше сказать?.. Или профессор только сейчас это услышал?..
Потом Гарри подумал, что теперь всё задуманное более или менее сделано... Почему бы действительно не вернуться назад в Гриффиндор?..
Мальчик уже мечтал о том, как снова вернется в свою гостиную, на свою кровать с пологом, в старый уголок, где они с Роном и Гермионой делали домашние работы, как вдруг ему встретился человек, которого он меньше всего ожидал увидеть в Хогвартсе сейчас — с лестницы, ведущей в подземелья, быстрым шагом на выход из замка шел Люциус Малфой. На вид он очень злился, делал большие и резкие шаги, его лицо застыло в перекошенной гримасе ненависти. Гарри обратил внимание на то, что Малфой-старший был одет в мантию с таким же высоким воротником, как и у Снейпа. Завидев мальчика, отец Драко резко остановился, его глаза яростно вспыхнули.
— Добрый день, сэр, — вежливо поздоровался Гарри.
— Ах, Поттер,— прошипел Люциус.— Ну, что, добились своего?
— Боюсь, что не понимаю вас, сэр, — спокойно ответил мальчик.
— Не понимаете?! Конечно, куда вам... Вы вечно ничего не понимаете, зато так же регулярно всё портите!
— Пророчество разбилось, мистер Малфой, мне больше нечего добиваться от вас. И незачем с вами спорить.
Гарри хотел уйти, но Люциус схватил его за воротник мантии и притянул к себе. Его холодные серые глаза впились в изумрудные глаза мальчика. Гарри попытался освободиться, но отец Драко держал крепко.
— Сначала эльфа, потом сына?! — процедил он сквозь зубы. — Клянусь тебе, я поквитаюсь с тобой и всеми твоими дружками...
Мальчик угрожающе сдвинул брови и произнес в тон Малфою-старшему:
— Не посмеете...
Люциус оскалил зубы и потянулся свободной рукой за волшебной палочкой. Но нанести серьезные повреждения дерзкому Гарри ему не дал Дамблдор, который очень вовремя вышел из соседнего коридора. Быстро оценив обстановку, директор улыбнулся, зашагал к повздорившим и заговорил: