Он протянул руку, и Глэдия сжалась от ужаса. Дэниел мгновенно схватил Нисса за запястье.
— Матрос первого класса Нисс, — спокойно сказал он, — не пытайтесь коснуться леди.
Нисс посмотрел на свою руку, на пальцы, крепко сжимавшие её, и сказал тихо и угрожающе:
— Отойди! Считаю до трёх!
Дэниел отпустил его руку и сказал:
— Должен сказать, что я не хотел бы повредить вам, но я обязан защищать леди, и, если она не хочет, чтобы к ней прикасались, мне придётся причинить вам боль. Будьте уверены, я постараюсь свести её к минимуму.
— Всыпь ему, Нисс! — закричал один из членов команды. — Дай этому болтуну!
— Послушай, космонит, — сказал Нисс, — я уже два раза говорил, чтобы ты держался подальше, а ты ещё хватаешь меня. В третий раз говорю: шевельнись, скажи хоть слово, и я тебя разделаю. Дамочка пожмёт нам руки, только и всего. По-дружески. А потом мы уйдём. Ясно?
— Я не хочу, чтобы он меня касался, — сказала дрожащим голосом Глэдия. — Сделай что надо.
— Сэр, — сказал Дэниел, — извините, но леди не хочет, чтобы вы её трогали. Я прошу вас всех уйти.
Нисс улыбнулся. Он размахнулся, чтобы оттолкнуть Дэниела, но левая рука робота мелькнула в воздухе и снова схватила Нисса за запястье.
— Пожалуйста, уходите, сэр.
Нисс оскалился, но это уже не было улыбкой. Он яростно дёрнул руку, пытаясь вырваться. Рука Дэниела чуть поднялась и опустилась. Лицо его не показывало никакого напряжения. Затем быстрым движением заломил руку поселенца за спину.
Нисс, неожиданно оказавшись к Дэниелу спиной, поднял вторую руку, нащупывая шею Дэниела, но и второе запястье было схвачено, и Нисс хрюкнул от унижения.
Четверо его. товарищей стояли неподвижно, разинув рты. Нисс взглянул на них и проворчал:
— Помогите мне!
— Они не помогут вам, сэр, — сказал Дэниел, — потому что в этом случае капитан накажет их. Теперь я прошу вас пообещать мне, что вы больше не будете беспокоить мадам Глэдию и спокойно уйдёте. Иначе, матрос первого класса, я, к своему крайнему сожалению, вынужден буду вывернуть вам руки.
Сказав это, он крепко сжал оба запястья, и Нисс глухо застонал.
— Простите меня, сэр, — сказал Дэниел, — но у меня строгий приказ. Вы обещаете?
Неожиданно Нисс с яростью лягнул Дэниела тяжелым сапогом, но тот отклонился, и Нисс упал лицом вниз.
— Вы обещаете, сэр? — снова спросил Дэниел и несильно вывернул руки Нисса за спиной.
Нисс взвыл.
— Обещаю, — пробормотал он. — Отпусти меня.
Дэниел тут же отпустил его и отошёл. Нисс медленно перекатился на спину, осторожно поднял руки и морщась пошевелил кистями. Затем протянул правую руку к кобуре и схватился за оружие. Дэниел наступил ему на руку.