Германские асы Первой мировой войны 1914-1918 (Фрэнкс, Гест) - страница 7

Может только показаться, что установление точного типа самолёта, даже упавшего на занятой своими территории, является простым делом. Часто обломки самолёта представляли собой груду обгорелого дерева, полотна и искореженного металла, которая выглядела как любая подобная груда обломков в глазах пехотного офицера, составляющего рапорт. Немцы сами значительно затруднили работу будущим историкам тем, что часто либо вообще не писали типы сбитых самолётов врага, либо давали им обобщённое название. Скажем, «Sopwith» мог означать в разных случаях Sopwith Pup, Sopwith Camel, Sopwith 1½ Strutter или Sopwith Triplane. Позднее «Sopwith» мог означать как Camel, так и Dolphin или Snipe. Vickers FB5 Gunbus появился над полями сражений в 1915 году как самолёт с толкающей схемой, но позднее, когда были выпущены аналогично выглядящие DH.2, FE.8 и FE.2b, они все записывались в документах как «Vickers» или «типа Vickers».

Что касается машин Nieuport и Spad, то они также описывались как Nieuport одно– и двухместный или Spad одно– и двухместный. Часто путали бомбардировщик DH.4 и Armstrong-Whithworth FK.8, DH.4 и истребитель Bristol F2b, истребитель Bristol и Dolphin; «DH» мог означать бомбардировщик DH.4 и истребитель DH.5; французский «Могаnе» мог быть одноместным и двухместным, парасолем и среднепланом; Salmson 2A2, Paul Schmitt и AR.2 вообще путали очень часто или перевирали в донесениях. Также в ходу был термин «Rumpf DD» – фюзеляжный биплан – в отличие от «Gitterrumpf» – ферменный биплан (то есть – самолёт с толкающей схемой), «Einsitzer» в рапорте означал одноместную машину, a «Zweisitzer» – двухместную.

Мы прилагали все усилия, чтобы аккуратно двигаться по этому «минному полю», и сочли, что все неизвестные или спорные типы нужно указывать в списках побед просто как «вражеский самолёт». То, что тип был изменён на подобный термин, не означает, что мы делаем ошибку, зато было обнаружено, что тип машины, указанный в списке такого-то аса за такое-то число, в течение многих лет был определён неверно. Даже самые опытные немецкие воздушные бойцы иногда допускали ошибки при идентификации противника. Также возникали сложности и с местом победы. Когда бой проходил на обширной территории, немцы указывали место, ближайшее к их стороне линии фронта, а союзники привязывали его к городу, который был ближе к ним.

Что касается времени, то и оно в разные периоды войны различалось у обеих сторон. Для примера:

1916-1917 гг. – германское время на час впереди британского до 24 марта 1917 г .;

с 25 марта до 15 апреля 1917 г. – время одинаковое;