Мы возвратились в Эмс, пустив ко дну четыре парохода. Нашу непосредственную миссию, освобождение пленного товарища, мы не смогли выполнить. Но все же мы добились других успехов. И прежде всего я убедился, что с подводной лодкой можно сделать очень много, если соблюдать осторожность и умело использовать момент для внезапного нападения!
Осторожность в соединении с сильным наступательным духом является правильной тактикой подводника. Здесь недостаточно лишь «храбро и весело идти напролом». От горячности до глупости лишь один маленький шаг. Первое условие всякого успеха - оставаться незамеченным и нападать неожиданно.
В августе мы получили новое задание. На этот раз нас посылали к Лофотенским островам, далеко за Северный полярный круг. И вот этот рейс доказал, что при правильной и осторожной постановке дела и неожиданном нападении можно добиться успеха.
Целую неделю мы плавали вдоль берегов Норвегии. Дул прохладный ветер. Воздух был чист и прозрачен. Дни длинные. Курс на север! Постепенно мы приближаемся к земле, и из воды вырастает группа островов. При бледном свете полуночного солнца вправо от нас блестит глетчер Свартисен. Впереди в глубокой тени, точно за кулисами театра, виднеется мрачный крутой скалистый берег. Спокойно и ровно дышит океан. Шум его напоминает отдаленную музыку, когда волны разбиваются о скалы и теряются вдали, и глубине темных бухт и фиордов. Даже ветер стих, и до нас едва доносится жалобный крик чайки. Ничто не нарушает величия природы, этой картины сверхъестественной красоты и полной тишины.
Бегут часы, и перед нами на севере все выше вырисовывается земля.
«Там под островами что-то есть, - предупреждает вахтенный унтер- офицер, - какая-то точка прямо под второй горной вершиной слева», - и толстая кожаная ладонь приближается к моему лицу и показывает вытянутым пальцем вперед.
Все бинокли быстро поднимаются кверху. «Предмет» подвергается более тщательному обследованию. Теперь мы уже видим дымок, похожий на тонкую вуаль.
«Рыболовное паровое судно», - замечает матрос.
Между тем я держу точку в поле моего бинокля и не соглашаюсь о этим мнением; скорее это похоже на два парохода средней величины. В то же мгновение это «что-то» сливается в одну точку от преломления лучей.
«Большой двухтрубный пароход, - говорит другой матрос, - я совершенно ясно вижу».
Едва успел я взглянуть в бинокль, как все опять слилось в одну маленькую точку и затем совершенно исчезло.
Два часа ночи, а между тем светло, почто как днем. У меня начинается легкое сердцебиение. Перед нами Лофотенские острова. Там ли «он», этот англичанин, которого мы должны найти? В течение нескольких месяцев до нас доходили известия, что английский вспомогательный крейсер оперирует у Лофотенских островов, препятствуя морской перевозке руды из Нарвика и Германию. Мы должны были атаковать и потопить крейсер.